Paroles et traduction Reinaldo - Se levar Fé / Cardápio de Amor / Sou de Arere - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se levar Fé / Cardápio de Amor / Sou de Arere - Ao Vivo
If You Have Faith / Love Menu / I'm From Arerê - Live
Vou
na
força
do
nosso
Senhor
I
go
in
the
strength
of
our
Lord
De
corpo
fechado,
sou
abençoado,
seguindo
a
risca
tua
lei
With
a
closed
body,
I
am
blessed,
strictly
following
your
law
Vou,
vou,
vou,
vou
I
go,
I
go,
I
go,
I
go
Com
o
peito
repleto
de
amor
With
my
chest
full
of
love
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou,
eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
I
go,
I
go,
I
go,
I
go,
I
go,
I
go
Vou
na
força
do
nosso
Senhor
I
go
in
the
strength
of
our
Lord
De
corpo
fechado,
sou
abençoado,
seguindo
a
risca
tua
lei
With
a
closed
body,
I
am
blessed,
strictly
following
your
law
Vou,
vou,
vou,
vou
I
go,
I
go,
I
go,
I
go
Com
o
peito
repleto
de
amor
With
my
chest
full
of
love
Tá
na
luz,
tá
na
alma,
no
ar
It's
in
the
light,
it's
in
the
soul,
in
the
air
Ta
na
fé
de
quem
acreditar
It's
in
the
faith
of
those
who
believe
Que
existe
um
poder
bem
maior,
que
nos
leva
a
vencer
That
there
is
a
much
greater
power
that
leads
us
to
victory
Sou
feliz
e
não
posso
negar
I'm
happy
and
I
can't
deny
it
Sou
do
samba,
também
sou
da
paz
I'm
from
samba,
I'm
also
from
peace
Lutei
pra
ganhar,
dei
valor,
eu
fiz
por
merecer
I
fought
to
win,
I
gave
value,
I
did
it
to
deserve
it
Se
liga
no
papo
que
eu
vou
dizer
Pay
attention
to
the
chat
I'm
going
to
tell
you
Se
liga
no
papo
que
eu
vou
dizer
Pay
attention
to
the
chat
I'm
going
to
tell
you
Se
liga
no
papo
que
eu
vou
dizer
Pay
attention
to
the
chat
I'm
going
to
tell
you
Se
liga
no
papo
que
eu
vou
dizer
Pay
attention
to
the
chat
I'm
going
to
tell
you
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Vou
na
força
do
nosso
Senhor
I
go
in
the
strength
of
our
Lord
De
corpo
fechado,
sou
abençoado,
seguindo
a
risca
tua
lei
With
a
closed
body,
I
am
blessed,
strictly
following
your
law
Vou,
vou,
vou,
vou
I
go,
I
go,
I
go,
I
go
Com
o
peito
repleto
de
amor
With
my
chest
full
of
love
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou,
eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
I
go,
I
go,
I
go,
I
go,
I
go,
I
go
Vou
na
força
do
nosso
Senhor
I
go
in
the
strength
of
our
Lord
De
corpo
fechado,
sou
abençoado,
seguindo
na
risca
tua
lei
With
a
closed
body,
I
am
blessed,
strictly
following
your
law
Vou,
vou,
vou,
vou
I
go,
I
go,
I
go,
I
go
Com
o
peito
repleto
de
amor
With
my
chest
full
of
love
Tá
na
luz,
tá
na
alma,
no
ar
It's
in
the
light,
it's
in
the
soul,
in
the
air
Ta
na
fé
de
quem
acreditar
It's
in
the
faith
of
those
who
believe
Que
existe
um
poder
bem
maior,
que
nos
leva
a
vencer
That
there
is
a
much
greater
power
that
leads
us
to
victory
Sou
feliz
e
não
posso
negar
I'm
happy
and
I
can't
deny
it
Sou
do
samba,
também
sou
da
paz
I'm
from
samba,
I'm
also
from
peace
Lutei
pra
ganhar,
dei
valor,
eu
fiz
por
merecer
I
fought
to
win,
I
gave
value,
I
did
it
to
deserve
it
Se
liga
no
papo
que
eu
vou
dizer
Pay
attention
to
the
chat
I'm
going
to
tell
you
Se
liga
no
papo
que
eu
vou
dizer
Pay
attention
to
the
chat
I'm
going
to
tell
you
Se
liga
no
papo
que
eu
vou
dizer
Pay
attention
to
the
chat
I'm
going
to
tell
you
Se
liga
no
papo
que
eu
vou
dizer
Pay
attention
to
the
chat
I'm
going
to
tell
you
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Se
levar
fé
(tudo
pode
ser)
If
you
have
faith
(everything
can
be)
Em
qualquer
condução,
eu
vou
On
any
transport,
I
go
Eu
quero
é
chegar
em
casa
I
just
want
to
get
home
To
com
o
peito,
queimando
em
brasa
My
chest
is
burning
like
a
blaze
Necessito
do
teu
amor
I
need
your
love
Sou
mais
um
sonhador
I'm
just
another
dreamer
Em
qualquer
condução,
eu
vou
On
any
transport,
I
go
Eu
quero
é
chegar
em
casa
I
just
want
to
get
home
To
com
o
peito,
queimando
em
brasa
My
chest
is
burning
like
a
blaze
Necessito
do
teu
amor
I
need
your
love
Eu
fico
pensando
naquele
chamego
é
tanto
carinho
que
você
me
faz
I
keep
thinking
about
that
cuddling,
it's
so
much
affection
that
you
give
me
No
meu
trabalho
é
um
desassossego
imploro
a
Deus
pra
chegar
logo
mais
At
work,
I'm
restless,
I
beg
God
to
arrive
soon
E
viver
minha
paz
And
live
my
peace
Pra
te
ver
sorridente,
cheiroso
e
fogosa,
bem
deslumbrante
numa
lingerie
To
see
you
smiling,
fragrant
and
hot,
dazzling
in
lingerie
No
nosso
cardápio
vai
ter
mais
amor,
explosão
de
paixão
que
não
dá
pra
fugir
Our
menu
will
have
more
love,
an
explosion
of
passion
that
you
can't
escape
To
chegando
em
casa
pra
gente
curtir
I'm
coming
home
for
us
to
enjoy
Amor,
espera
aí
Love,
wait
for
me
Em
qualquer
condução
eu
vou
On
any
transport
I
go
Eu
quero
é
chegar
em
casa
I
just
want
to
get
home
To
com
o
peito
queimando
em
brasa
My
chest
is
burning
like
a
blaze
Necessito
do
teu
amor
I
need
your
love
Sou
mais
um
sonhador
I'm
just
another
dreamer
Em
qualquer
condução
eu
vou
On
any
transport
I
go
Eu
quero
é
chegar
em
casa
I
just
want
to
get
home
To
com
o
peito
queimando
em
brasa
My
chest
is
burning
like
a
blaze
Necessito
do
teu
amor
I
need
your
love
Eu
fico
pensando
naquele
chamego
é
tanto
carinho
que
você
me
faz
I
keep
thinking
about
that
cuddling,
it's
so
much
affection
that
you
give
me
No
meu
trabalho
é
um
desassossego
imploro
a
Deus
pra
chegar
logo
mais
At
work,
I'm
restless,
I
beg
God
to
arrive
soon
E
viver
minha
paz
And
live
my
peace
Pra
te
ver
sorridente,
cheiroso
e
fogosa,
bem
deslumbrante
numa
lingerie
To
see
you
smiling,
fragrant
and
hot,
dazzling
in
lingerie
No
nosso
cardápio
vai
ter
mais
amor,
explosão
de
paixão
que
não
dá
pra
fugir
Our
menu
will
have
more
love,
an
explosion
of
passion
that
you
can't
escape
To
chegando
em
casa
pra
gente
curtir
I'm
coming
home
for
us
to
enjoy
Amor,
espera
aí
Love,
wait
for
me
Em
qualquer
condução
eu
vou
On
any
transport
I
go
Eu
quero
é
chegar
em
casa
I
just
want
to
get
home
To
com
o
peito
queimando
em
brasa
My
chest
is
burning
like
a
blaze
Necessito
do
teu
amor
I
need
your
love
Sou
mais
um
sonhador
I'm
just
another
dreamer
Em
qualquer
condução
eu
vou
On
any
transport
I
go
Eu
quero
é
chegar
em
casa
I
just
want
to
get
home
To
com
o
peito
queimando
em
brasa
My
chest
is
burning
like
a
blaze
Necessito
do
teu
amor
I
need
your
love
Sou
de
arerê
I'm
from
arerê
Boto
pra
quebrar
I
break
it
down
Homem
meu
nenhuma
piranha
My
man,
no
gold
digger
Vai
se
debochar
Is
going
to
make
fun
of
me
Sou
de
arerê
I'm
from
arerê
Boto
pra
quebrar
I
break
it
down
Homem
meu
nenhuma
piranha
My
man,
no
gold
digger
Vai
se
debochar
Is
going
to
make
fun
of
me
Chegou
na
roda
de
samba
assanhada
She
arrived
at
the
samba
circle,
horny
Jurando
meter
a
porrada
Swearing
to
hit
Em
quem
olhasse
pra
mim
Anyone
who
looked
at
me
E
eu
sabendo
da
nega
arretada
And
I
knew
the
hot
girl
Amenizei
a
mulherada
I
appeased
the
women
Pro
samba
não
chegar
ao
fim
So
that
the
samba
wouldn't
end
Chegou
na
roda
de
samba
assanhada
She
arrived
at
the
samba
circle,
horny
Jurando
meter
a
porrada
Swearing
to
hit
Em
quem
olhasse
pra
mim
Anyone
who
looked
at
me
E
eu
sabendo
da
nega
arretada
And
I
knew
the
hot
girl
Amenizei
a
mulherada
I
appeased
the
women
Pro
samba
não
chegar
ao
fim
So
that
the
samba
wouldn't
end
Parece
mentira
compadre
It
seems
like
a
lie,
buddy
Contado
ninguém
acredita
Nobody
believes
when
told
Quando
a
nega
se
arranha
When
the
girl
scratches
O
nariz
arrebita
She
turns
up
her
nose
Empina
a
bunda
pro
lado
She
sticks
her
butt
to
the
side
Mexe
de
mãos
nos
quadris
Moves
her
hands
on
her
hips
Roda
a
baiana
inteirinha
Spins
the
entire
baiana
Sacode
os
ombros
e
diz
Shakes
her
shoulders
and
says
Sou
de
arerê
I'm
from
arerê
Boto
pra
quebrar
I
break
it
down
Homem
meu
nenhuma
piranha
My
man,
no
gold
digger
Vai
se
debochar
Is
going
to
make
fun
of
me
Sou
de
arerê
I'm
from
arerê
Boto
pra
quebrar
I
break
it
down
Homem
meu
nenhuma
piranha
My
man,
no
gold
digger
Vai
se
debochar
Is
going
to
make
fun
of
me
Chegou
na
roda
de
samba
assanhada
She
arrived
at
the
samba
circle,
horny
Jurando
meter
a
porrada
Swearing
to
hit
Em
quem
olhasse
pra
mim
Anyone
who
looked
at
me
E
eu
sabendo
da
nega
arretada
And
I
knew
the
hot
girl
Amenizei
a
mulherada
I
appeased
the
women
Pro
samba
não
chegar
ao
fim
So
that
the
samba
wouldn't
end
Chegou
na
roda
de
samba
assanhada
She
arrived
at
the
samba
circle,
horny
Jurando
meter
a
porrada
Swearing
to
hit
Em
quem
olhasse
pra
mim
Anyone
who
looked
at
me
E
eu
sabendo
da
nega
arretada
And
I
knew
the
hot
girl
Amenizei
a
mulherada
I
appeased
the
women
Pro
samba
não
chegar
ao
fim
So
that
the
samba
wouldn't
end
Parece
mentira
compadre
It
seems
like
a
lie,
buddy
Contado
ninguém
acredita
Nobody
believes
when
told
Quando
a
nega
se
arranha
When
the
girl
scratches
O
nariz
arrebita
She
turns
up
her
nose
Empina
a
bunda
pro
lado
She
sticks
her
butt
to
the
side
Mexe
de
mãos
nos
quadris
Moves
her
hands
on
her
hips
Roda
a
baiana
inteirinha
Spins
the
entire
baiana
Sacode
os
ombros
e
diz
Shakes
her
shoulders
and
says
Sou
de
arerê
I'm
from
arerê
Boto
pra
quebrar
I
break
it
down
Homem
meu
nenhuma
piranha
My
man,
no
gold
digger
Vai
se
debochar
Is
going
to
make
fun
of
me
Sou
de
arerê
I'm
from
arerê
Boto
pra
quebrar
I
break
it
down
Homem
meu
nenhuma
piranha
My
man,
no
gold
digger
Vai
se
debochar
Is
going
to
make
fun
of
me
Sou
de
arerê
I'm
from
arerê
Boto
pra
quebrar
I
break
it
down
Homem
meu
nenhuma
piranha
My
man,
no
gold
digger
Vai
se
debochar
Is
going
to
make
fun
of
me
Sou
de
arerê
I'm
from
arerê
Boto
pra
quebrar
I
break
it
down
Homem
meu
nenhuma
piranha
My
man,
no
gold
digger
Vai
se
debochar
Is
going
to
make
fun
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Renato, Leandro D'mennor, Leandro Fab, Nelson Rufino, Paulo Daltro, Sereno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.