Paroles et traduction Reinaldo - Encaixe perfeito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encaixe perfeito
Perfect Fit
Toda
vez
que
eu
venho
a
sonhar
com
você,
linda
Every
time
I
come
to
dream
of
you,
beautiful
Eu
acordo
suado
de
tanto
prazer
I
wake
up
sweaty
with
pleasure
Só
não
consigo
esquecer
de
uma
vez
I
just
can't
forget
at
once
O
amor
gostoso
que
a
gente
faz
The
delicious
love
we
make
É
o
bastante
pra
me
envolver
com
você
cada
vez
mais
It's
enough
to
get
me
more
and
more
involved
with
you
Toda
vez
que
eu
venho
a
sonhar
com
você,
linda
Every
time
I
come
to
dream
of
you,
beautiful
Eu
acordo
suado
de
tanto
prazer
I
wake
up
sweaty
with
pleasure
Só
não
consigo
esquecer
de
uma
vez
I
just
can't
forget
at
once
O
amor
gostoso
que
a
gente
faz
The
delicious
love
we
make
É
o
bastante
pra
me
envolver
com
você
cada
vez
mais
It's
enough
to
get
me
more
and
more
involved
with
you
Só
não
me
faça
esquecer
teu
perfume
Just
don't
make
me
forget
your
perfume
Nem
teu
beijo
marcante
demais
Nor
your
overly
memorable
kiss
Essa
forte
paixão
que
nos
une
This
strong
passion
that
unites
us
É
o
desejo
que
me
satisfaz
It's
the
desire
that
satisfies
me
Fecho
os
olhos
e
vejo
teu
rosto
I
close
my
eyes
and
see
your
face
Ainda
sinto
teu
corpo
no
meu
I
still
feel
your
body
on
mine
Assim
como
a
unha
e
a
carne
Like
the
nail
and
the
flesh
Somos
você
e
eu
We
are
you
and
I
Como
um
encontro
do
vinho
e
a
taça
Like
the
encounter
between
wine
and
the
goblet
Encaixe
perfeito,
medida
exata
Perfect
fit,
exact
measure
Assim,
o
teu
beijo
embriagador
Thus,
your
intoxicating
kiss
Me
fez
escravo
desse
teu
amor
Made
me
a
slave
to
your
love
Como
um
encontro
Like
an
encounter
Como
um
encontro
do
vinho
e
a
taça
Like
the
encounter
between
wine
and
the
goblet
Encaixe
perfeito,
medida
exata
Perfect
fit,
exact
measure
Assim,
o
teu
beijo
embriagador
Thus,
your
intoxicating
kiss
Me
fez
escravo
desse
teu
amor
Made
me
a
slave
to
your
love
Toda
vez
que
eu
venho
a
sonhar
com
você,
linda
Every
time
I
come
to
dream
of
you,
beautiful
Eu
acordo
suado
de
tanto
prazer
I
wake
up
sweaty
with
pleasure
Só
não
consigo
esquecer
de
uma
vez
I
just
can't
forget
at
once
O
amor
gostoso
que
a
gente
faz
The
delicious
love
we
make
É
o
bastante
pra
me
envolver
com
você
cada
vez
mais
It's
enough
to
get
me
more
and
more
involved
with
you
Só
não
me
faça
esquecer
teu
perfume
Just
don't
make
me
forget
your
perfume
Nem
teu
beijo
marcante
demais
Nor
your
overly
memorable
kiss
Essa
forte
paixão
que
nos
une
This
strong
passion
that
unites
us
É
o
desejo
que
me
satisfaz
It's
the
desire
that
satisfies
me
Fecho
os
olhos
e
vejo
teu
rosto
I
close
my
eyes
and
see
your
face
Ainda
sinto
teu
corpo
no
meu
I
still
feel
your
body
on
mine
Assim
como
a
unha
e
a
carne
Like
the
nail
and
the
flesh
Somos
você
e
eu
We
are
you
and
I
Como
um
encontro
do
vinho
e
a
taça
Like
the
encounter
between
wine
and
the
goblet
Encaixe
perfeito,
medida
exata
Perfect
fit,
exact
measure
Assim,
o
teu
beijo
embriagador
Thus,
your
intoxicating
kiss
Me
fez
escravo
desse
teu
amor
Made
me
a
slave
to
your
love
Como
um
encontro
Like
an
encounter
Como
um
encontro
do
vinho
e
a
taça
Like
the
encounter
between
wine
and
the
goblet
Encaixe
perfeito,
medida
exata
Perfect
fit,
exact
measure
Assim,
o
teu
beijo
embriagador
Thus,
your
intoxicating
kiss
Me
fez
escravo
desse
teu
amor
Made
me
a
slave
to
your
love
Como
um
encontro
Like
an
encounter
Como
um
encontro
do
vinho
e
a
taça
Like
the
encounter
between
wine
and
the
goblet
Encaixe
perfeito,
medida
exata
Perfect
fit,
exact
measure
Assim,
o
teu
beijo
embriagador
Thus,
your
intoxicating
kiss
Me
fez
escravo
desse
teu
amor
Made
me
a
slave
to
your
love
Laiá,
laiá,
lá
Laiá,
laiá,
lá
Laiá,
lá,
laiá,
lá
Laiá,
lá,
laiá,
lá
Laiá,
lá,
laiá,
lá
Laiá,
lá,
laiá,
lá
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Claudio Picole, Serginho Procopio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.