Reinaldo - Encaixe perfeito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reinaldo - Encaixe perfeito




Encaixe perfeito
Perfect Fit
Toda vez que eu venho a sonhar com você, linda
Every time I come to dream of you, beautiful
Eu acordo suado de tanto prazer
I wake up sweaty with pleasure
não consigo esquecer de uma vez
I just can't forget at once
O amor gostoso que a gente faz
The delicious love we make
É o bastante pra me envolver com você cada vez mais
It's enough to get me more and more involved with you
Toda vez que eu venho a sonhar com você, linda
Every time I come to dream of you, beautiful
Eu acordo suado de tanto prazer
I wake up sweaty with pleasure
não consigo esquecer de uma vez
I just can't forget at once
O amor gostoso que a gente faz
The delicious love we make
É o bastante pra me envolver com você cada vez mais
It's enough to get me more and more involved with you
não me faça esquecer teu perfume
Just don't make me forget your perfume
Nem teu beijo marcante demais
Nor your overly memorable kiss
Essa forte paixão que nos une
This strong passion that unites us
É o desejo que me satisfaz
It's the desire that satisfies me
Fecho os olhos e vejo teu rosto
I close my eyes and see your face
Ainda sinto teu corpo no meu
I still feel your body on mine
Assim como a unha e a carne
Like the nail and the flesh
Somos você e eu
We are you and I
Como um encontro do vinho e a taça
Like the encounter between wine and the goblet
Encaixe perfeito, medida exata
Perfect fit, exact measure
Assim, o teu beijo embriagador
Thus, your intoxicating kiss
Me fez escravo desse teu amor
Made me a slave to your love
Como um encontro
Like an encounter
Como um encontro do vinho e a taça
Like the encounter between wine and the goblet
Encaixe perfeito, medida exata
Perfect fit, exact measure
Assim, o teu beijo embriagador
Thus, your intoxicating kiss
Me fez escravo desse teu amor
Made me a slave to your love
Toda vez que eu venho a sonhar com você, linda
Every time I come to dream of you, beautiful
Eu acordo suado de tanto prazer
I wake up sweaty with pleasure
não consigo esquecer de uma vez
I just can't forget at once
O amor gostoso que a gente faz
The delicious love we make
É o bastante pra me envolver com você cada vez mais
It's enough to get me more and more involved with you
não me faça esquecer teu perfume
Just don't make me forget your perfume
Nem teu beijo marcante demais
Nor your overly memorable kiss
Essa forte paixão que nos une
This strong passion that unites us
É o desejo que me satisfaz
It's the desire that satisfies me
Fecho os olhos e vejo teu rosto
I close my eyes and see your face
Ainda sinto teu corpo no meu
I still feel your body on mine
Assim como a unha e a carne
Like the nail and the flesh
Somos você e eu
We are you and I
Como um encontro do vinho e a taça
Like the encounter between wine and the goblet
Encaixe perfeito, medida exata
Perfect fit, exact measure
Assim, o teu beijo embriagador
Thus, your intoxicating kiss
Me fez escravo desse teu amor
Made me a slave to your love
Como um encontro
Like an encounter
Como um encontro do vinho e a taça
Like the encounter between wine and the goblet
Encaixe perfeito, medida exata
Perfect fit, exact measure
Assim, o teu beijo embriagador
Thus, your intoxicating kiss
Me fez escravo desse teu amor
Made me a slave to your love
Como um encontro
Like an encounter
Como um encontro do vinho e a taça
Like the encounter between wine and the goblet
Encaixe perfeito, medida exata
Perfect fit, exact measure
Assim, o teu beijo embriagador
Thus, your intoxicating kiss
Me fez escravo desse teu amor
Made me a slave to your love
Laiá, laiá,
Laiá, laiá,
Laiá, lá, laiá,
Laiá, lá, laiá,
Laiá, lá, laiá,
Laiá, lá, laiá,





Writer(s): Luiz Claudio Picole, Serginho Procopio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.