Paroles et traduction Reinhard Lakomy - Guten Morgen, lieber Morgen
Wenn
die
letzten
Sterne
vor
der
Sonne
fliehen
-
Когда
последние
звезды
убегают
от
солнца
-
Sehen
wir
durch
die
Wisen
den
jungen
Morgen
zieh'n.
Посмотрим,
как
завтра
будет
выглядеть
мальчик.
Er
trägt
eine
Krone
aus
Glitzertau
im
Haar,
Он
носит
в
волосах
корону
из
блестящей
росы,
Seine
blauen
Augen
strahlen
hell
und
klar.
Его
голубые
глаза
сияли
ярко
и
ясно.
Guten
Morgen
lieber
Morgen,
hallo
wir
sind
auch
schon
da,
Доброе
утро,
дорогой,
доброе
утро,
привет,
мы
тоже
уже
здесь,
Heute
wandern
wir
hinaus
ins
unser
Land.
Сегодня
мы
отправляемся
в
поход
в
нашу
страну.
Guten
Morgen
lieber
Morgen,
es
ist
einfach
wunderbar,
Доброе
утро,
дорогое
утро,
это
просто
замечательно,
So
mit
dir
ein
Stück
zu
wandern
- zu
wandern
Hand
in
Hand.
Так
что
побродить
с
тобой
немного
- побродить
рука
об
руку.
Auf
dem
stillen
Weiher
schläft
die
Nebelfrau
-
На
тихой
поляне
спит
женщина-туман
-
Kommt
der
junge
Morgen
verschwindet
sie
ins
Blau.
Если
мальчик
придет
завтра,
она
исчезнет
в
синеве.
Springt
ein
dickes
Fischlein
wie
es
grade
mag,
Прыгает
ли
толстая
рыбешка
так,
как
ей
нравится,
Fröhlich
wie
das
Fischlein,
so
gehen
wir
in
den
Tag.
Веселые,
как
рыбешка,
мы
вступаем
в
этот
день.
Guten
Morgen
lieber
Morgen,
hallo
wir
sind
auch
schon
da,
Доброе
утро,
дорогой,
доброе
утро,
привет,
мы
тоже
уже
здесь,
Heute
wandern
wir
hinaus
ins
unser
Land.
Сегодня
мы
отправляемся
в
поход
в
нашу
страну.
Guten
Morgen
lieber
Morgen,
es
ist
einfach
wunderbar,
Доброе
утро,
дорогое
утро,
это
просто
замечательно,
So
mit
dir
ein
Stück
zu
wandern
- zu
wandern
Hand
in
Hand.
Так
что
побродить
с
тобой
немного
- побродить
рука
об
руку.
Und
die
ersten
Vöglein
singen
schon
ihr
Lied
-
И
первые
птички
уже
поют
свою
песню
-
Wundern
sich
und
staunen
den
heut'
singt
jemand
mit.
Удивляться
и
удивляться
сегодняшнему
дню
- это
то,
чему
кто-то
подпевает.
Zwitschern
mit
den
Vöglein
im
schönen,
grünen
Wald,
Щебетание
с
птичками
в
красивом
зеленом
лесу,
Zwitschern
froh
und
munter
das
es
nur
so
schallt.
Щебетание
радостное
и
веселое,
которое
только
звучит
так.
Guten
Morgen
lieber
Morgen,
hallo
wir
sind
auch
schon
da,
Доброе
утро,
дорогой,
доброе
утро,
привет,
мы
тоже
уже
здесь,
Heute
wandern
wir
hinaus
ins
unser
Land.
Сегодня
мы
отправляемся
в
поход
в
нашу
страну.
Guten
Morgen
lieber
Morgen,
es
ist
einfach
wunderbar,
Доброе
утро,
дорогое
утро,
это
просто
замечательно,
So
mit
dir
ein
Stück
zu
wandern
- zu
wandern
Hand
in
Hand.
Так
что
побродить
с
тобой
немного
- побродить
рука
об
руку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monika Ehrhardt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.