Paroles et traduction Reinhard Lakomy - Nach dem Regen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nach dem Regen
After the Rain
Nach
dem
Regen
ist
es
still,
After
the
rain,
it's
still,
Einen
Augenblick
lang,
For
a
moment,
Still
wie
am
Beginn
der
Welt,
As
still
as
the
beginning
of
the
world,
Atem
hol'
n
vorm
Anfang,
Catching
my
breath
before
the
start,
Jetzt
auf
einmal
irgendwo
Now
suddenly
somewhere
Jemand
spielt
Klavier,
Someone's
playing
the
piano,
Und
der
Himmel
ist
so
hoch,
And
the
sky
is
so
high,
So
hoch
über
mir.
So
high
above
me.
Da
draußen
im
All
Out
there
in
space
Kräht
nach
uns
doch
kein
Hahn
No
one
cares
about
us,
Und
was
uns
geschehen
wird,
What
happens
to
us,
Ist
selber
getan,
Is
what
we
ourselves
do,
Und
mehr
ist
nicht
drin
And
that's
all
Im
Planetengeschick:
In
the
fate
of
the
planets:
Der
Himmel,
der
blau
ist,
The
sky,
which
is
blue,
Und
dann
die
Musik,
And
then
the
music,
Und
Wolken
wie
Rauch
And
clouds
like
smoke
übern
heiligen
Grün,
Over
the
sacred
green,
Das
sind
doch
einfach
They
are
just
Nur
Wolken,
die
ziehn?
Clouds
that
drift?
Weiße
Stühle
stehn
im
Park
White
chairs
stand
in
the
park
Unter
dunklen
Bäumen,
Under
dark
trees,
Wie
verzaubertes
Getier
Like
enchanted
animals
In
verlassnen
Räumen.
In
abandoned
rooms.
Tropfen
falln
vom
Blätterdach,
Drops
fall
from
the
canopy,
Blau
mit
grün
gemischt,
Blue
mixed
with
green,
In
den
Tropfen
fängt
sich
klar
In
the
drops
is
the
washed
light,
Das
gewaschne
Licht.
Clearly
captured.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monika Ehrhardt-lakomy, Reinhard Lakomy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.