Paroles et traduction Reinhard Mey - Aus Meinem Tagebuch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aus Meinem Tagebuch
From My Diary
Montag,
der
sechste
Januar
Monday,
January
6th
Draußen
liegt
alles
tief
verschneit
Outside,
everything
lies
deep
in
snow
Das
Wetter
scheint
mir
doch
zu
klar
The
weather
seems
too
clear
to
me
Tau'n
wird's
wohl
nicht
in
nächster
Zeit
It
probably
won't
thaw
anytime
soon
Wir
spielen
Karten
seit
heut'
früh'
We've
been
playing
cards
since
this
morning
Der
Vorarbeiter
sieht
uns
zu
The
foreman
is
watching
us
Während
ich
aufsteh',
Kaffee
brüh'
While
I'm
up
making
coffee
Mogelt
Antonio
immer
zu
Antonio's
always
cheating
Ich
will
nach
Haus,
ich
hab'
genug
I
want
to
go
home,
I've
had
enough
Ich
bin
schon
viel
zu
lange
hier
I've
been
here
much
too
long
Ich
springe
auf
den
nächsten
Zug
I'm
jumping
on
the
next
train
Und
lasse
alles
hinter
mir
And
leaving
everything
behind
me
Donnerstag,
der
fünfzehnte
Mai
Thursday,
May
15th
Heut'
kam
Post
für
den
alten
Frank
Mail
came
for
old
Frank
today
Ein
Brief
und
ein
Photo
dabei
A
letter
and
a
photo
were
in
it
Er
klebt
es
grad
in
seinen
Schrank
He's
sticking
it
in
his
cupboard
right
now
Ich
wüßte
gerne,
was
macht
ihr?
I
wonder
what
you're
doing
Mein
Bruder
schreibt
schon
lang
nicht
mehr
My
brother
hasn't
written
in
a
long
time
Und
dass
ich
Post
bekam
von
dir
And
it's
been
a
few
weeks
since
I
got
mail
from
you
Ist
auch
schon
ein
paar
Wochen
her
Too
Ich
will
nach
Haus,
ich
hab'
genug
I
want
to
go
home,
I've
had
enough
Ich
bin
schon
viel
zu
lange
hier
I've
been
here
much
too
long
Ich
springe
auf
den
nächsten
Zug
I'm
jumping
on
the
next
train
Und
lasse
alles
hinter
mir
And
leaving
everything
behind
me
Mittwoch,
der
zwanzigste
August
Wednesday,
August
20th
Der
alte
Frank
hat
schlappgemacht
Old
Frank
has
collapsed
Die
Hitze
schlägt
ihm
auf
die
Brust
The
heat
is
getting
to
his
chest
Sie
haben
ihn
zum
Arzt
gebracht
They've
taken
him
to
the
doctor
Der
Spanier
putzt
sein
Grammophon
The
Spaniard
is
cleaning
his
gramophone
Der
Vorarbeiter
schuldet
mir
The
foreman
still
owes
me
Noch
einen
halben
Wochenlohn
Half
a
week's
wages
Und
Sergio
noch
drei
Flaschen
Bier
And
Sergio
still
owes
me
three
bottles
of
beer
Ich
will
nach
Haus,
ich
hab'
genug
I
want
to
go
home,
I've
had
enough
Ich
bin
schon
viel
zu
lange
hier
I've
been
here
much
too
long
Ich
springe
auf
den
nächsten
Zug
I'm
jumping
on
the
next
train
Und
lasse
alles
hinter
mir
And
leaving
everything
behind
me
Sechster
November,
Donnerstag
November
6th,
Thursday
Arbeit
bis
Sonnenuntergang
Work
until
sunset
Kürzer
die
Zeit
von
Tag
zu
Tag
Days
getting
shorter
Und
schien
mir
dennoch
nie
so
lang
Yet
it's
never
seemed
so
long
Ich
war
am
Bahnhof,
um
zu
sehn
I
was
at
the
station,
to
see
Ob
es
schon
für
die
Karte
reicht
If
the
card
had
arrived
Dann
blieb
ich
vor
der
Sperre
stehn
Then
I
stood
in
front
of
the
turnstile
Mein
Mut
hat
wieder
nicht
gereicht
My
courage
failed
me
again
Ich
will
nach
Haus,
ich
hab'
genug
I
want
to
go
home,
I've
had
enough
Ich
bin
schon
viel
zu
lange
hier
I've
been
here
much
too
long
Ich
springe
auf
den
nächsten
Zug
I'm
jumping
on
the
next
train
Und
lasse
alles
hinter
mir
And
leaving
everything
behind
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.