Paroles et traduction Reinhard Mey - Beim Blättern In Den Bildern Meiner Kindheit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beim Blättern In Den Bildern Meiner Kindheit
Листая фотографии моего детства
Beim
Blättern
in
den
Bildern
meiner
Kindheit
Листая
фотографии
моего
детства,
Find'
ich
viele
vergilbt
in
all'
den
Jahr'n
Нахожу
много
пожелтевших
за
все
эти
годы.
Und
and're
von
fast
unwirklicher
Klarheit
И
другие,
почти
нереально
четкие,
Von
Augenblicken,
die
mir
wichtig
war'n!
Мгновений,
которые
были
для
меня
важны!
Von
Großmutter,
die
beim
Kartoffelschälen
Вот
бабушка
чистит
картошку,
Die
Frühjahrssonne
im
Vorgarten
nutzt
–
Используя
весеннее
солнце
в
палисаднике
–
Ich
spiel'
im
Sand
und
höre
sie
erzählen
Я
играю
в
песке
и
слушаю
ее
рассказы,
Und
weiß,
dass
– wenn
sie
mich
erwischt
– sie
mir
die
Nase
putzt
И
знаю,
что,
если
она
меня
поймает,
она
вытрет
мне
нос.
Wie
manches,
dem
wir
kaum
Beachtung
schenken
Как
многому,
чему
мы
почти
не
уделяем
внимания,
Uns
dennoch
für
ein
ganzes
Leben
prägt
Тем
не
менее,
формирует
нас
на
всю
жизнь,
Und
seinen
bunten
Stein,
als
ein
Andenken
И
оставляет
свой
яркий
камешек,
как
воспоминание,
Ins
Mosaik
unserer
Seele
trägt!
В
мозаике
нашей
души!
Die
Suchlisten
an
den
Rot-Kreuz-Baracken
–
Списки
пропавших
без
вести
на
бараках
Красного
Креста
–
Vater,
der
aus
Gefangenschaft
heimkehrt
–
Отец,
возвращающийся
из
плена
–
Der
dürre,
fremde
Mann
mit
Stoppelbacken
Худой,
незнакомый
мужчина
с
щетиной,
Der
weinend
die
Bahngleise
überquert!
Пересекающий
железнодорожные
пути
в
слезах!
Onkel
Heinz,
der
mich
in
der
Dorfgaststätte
Дядя
Хайнц,
который
в
деревенской
пивной
Heimlich
an
seinem
Bier
mittrinken
lässt
–
Тайком
дает
мне
отпить
своего
пива
–
Ich
zieh'
auch
mal
an
seiner
Zigarette
Я
тоже
затягиваюсь
его
сигаретой,
Und
Tante
Ille
denkt,
ich
sei
derweil
beim
Kinderfest!
А
тетя
Илле
думает,
что
я
на
детском
празднике!
Wie
manches,
dem
wir
kaum
Beachtung
schenken
Как
многому,
чему
мы
почти
не
уделяем
внимания,
Uns
dennoch
für
ein
ganzes
Leben
prägt
Тем
не
менее,
формирует
нас
на
всю
жизнь,
Und
seinen
bunten
Stein,
als
ein
Andenken
И
оставляет
свой
яркий
камешек,
как
воспоминание,
Ins
Mosaik
unserer
Seele
trägt!
В
мозаике
нашей
души!
Die
Dramen,
morgens
vor
dem
Kindergarten
–
Драмы
по
утрам
перед
детским
садом
–
Verzweiflung,
wenn
Mutter
gegangen
ist
–
Отчаяние,
когда
мама
ушла
–
Die
Qual,
einen
Tag
lang
auf
sie
zu
warten
Мука,
ждать
ее
целый
день,
Und
immer
Angst,
dass
sie
mich
hier
vergisst!
И
постоянный
страх,
что
она
меня
здесь
забудет!
Sonntage,
wenn
Verwandte
uns
besuchen
Воскресенья,
когда
к
нам
приезжают
родственники,
Wenn
alles
lacht
und
durcheinander
spricht
Когда
все
смеются
и
говорят
друг
с
другом,
Geschirr
klirrt
– draußen
gibt's
Kaffee
und
Kuchen
–
Звенит
посуда
– на
улице
кофе
и
пирожные
–
Johannisbeer'n
im
Garten
funkeln
rot
im
Sonnenlicht
Красная
смородина
в
саду
сверкает
на
солнце.
Wie
manches,
dem
wir
kaum
Beachtung
schenken
Как
многому,
чему
мы
почти
не
уделяем
внимания,
Uns
dennoch
für
ein
ganzes
Leben
prägt
Тем
не
менее,
формирует
нас
на
всю
жизнь,
Und
seinen
bunten
Stein,
als
ein
Andenken
И
оставляет
свой
яркий
камешек,
как
воспоминание,
Ins
Mosaik
unserer
Seele
trägt!
В
мозаике
нашей
души!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.