Paroles et traduction Reinhard Mey - Dr. Brand (Live)
Dr. Brand (Live)
Dr. Brand (Live)
Wir
hefteten
ihm
einen
Schweineschwanz
aus
Löschpapier
hinten
an
sein
We
pinned
a
pig's
tail
of
blotter
paper
on
the
back
of
his
Jackett,
wenn
er
vorn
an
der
Tafel
stand
jacket
when
he
stood
at
the
front
of
the
blackboard
Vertieft
in
seinen
"Alten
Menge"
Immersed
in
his
"Old
Menge"
Die
Latein-Brevier,
der
Klasse
seinen
gramgebeugten
Rücken
zugewandt
The
Latin
Breviary,
his
grammatically
bowed
back
turned
to
the
class
Der
kleine
Dr.
Brand
war
uns
ganz
einfach
nicht
gewachsen
Little
Dr.
Brand
was
simply
no
match
for
us
Nicht
unserem
Spott,
nicht
unserer
Bosheit
und
nicht
unseren
Faxen
Not
for
our
mockery,
not
for
our
malice,
and
not
for
our
tomfoolery
Zwei
Dutzend
Pubertanten
Two
dozen
adolescents
Die
ihn
feixend
imitierten
und
wie
zum
Who
imitated
him
mockingly
and,
as
if
to
Hohn
im
Chor
mit
ihm
"Amare"
konjugierten
spite
him,
conjugated
"Amare"
with
him
in
unison
Amo,
amas,
amat,
amamus,
amatis,
amant
Amo,
amas,
amat,
amamus,
amatis,
amant
Am
Arsch
- fügt'
ich
hinzu
hinter
der
vorgehaltenen
Hand
On
the
ass
- I
added
behind
my
hand
Wir
waren
die
Créme
de
la
Créme
der
übelsten
Gesell'n
We
were
the
crème
de
la
crème
of
the
worst
kind
of
company
Er
war
so
eine
sanfte,
verletzliche
Kreatur
He
was
such
a
gentle,
vulnerable
creature
Ein
wohlfeiles
Opfer
für
uns,
geübt
im
Fallenstellen
An
inexpensive
victim
for
us,
practiced
in
setting
traps
Der
gutmütige
kleine
Mann
mit
der
Igelfrisur
The
good-natured
little
man
with
the
hedgehog
hairstyle
Der
uns
noch
nach
der
Schule
half,
wenn
wir
Nachhilfe
brauchten
Who
helped
us
after
school
when
we
needed
tutoring
Uns
nicht
verpetzte
wenn
wir
auf
der
Schultoilette
rauchten
And
who
didn't
rat
on
us
when
we
smoked
in
the
school
toilet
Zum
Dank
hieß
es
"Einer
für
alle,
alle
gegen
einen"
In
gratitude,
it
was
"One
for
all,
and
all
against
one"
Wir
brachten
den
gestandenen
Mann
vor
der
Klasse
zum
Weinen
We
made
the
grown
man
cry
in
front
of
the
class
Als
auf
der
Tafel
stand,
gekritzelt
von
Schülerhand
When
the
blackboard
said,
scribbled
by
a
student's
hand
Ave
Dr.
Brand,
dromituri
te
salutant!
Ave
Dr.
Brand,
dromituri
te
salutant!
Ein
stoppelhaariges
Mondgesicht
ergänzte
noch
unser
Spottgedicht
A
bristly
moon
face
still
complemented
our
mocking
poem
"Wenn
alles
schläft
"When
everything
is
asleep
Nur
einer
spricht,
ist
das
Dr.
Brands
Unterricht"
Only
one
person
speaks,
that's
Dr.
Brand's
lesson"
All
das
lag
unter
dem
gnädigen
Staub
von
60
Jahr'n
All
this
lay
under
the
merciful
dust
of
60
years
Der
stille
Kauz
und
sein
Latein
sind
längst
Vergangenheit
The
quiet
weirdo
and
his
Latin
are
long
past
Von
einem
seiner
jüng'ren
Schüler
hab
ich
erst
erfahr'n
From
one
of
his
younger
students
I
only
learned
Dass
er
den
rosa
Winkel
trug
an
seinem
Häftlingskleid
That
he
wore
the
pink
triangle
on
his
prisoner's
uniform
Als
sie
von
Sachsenhausen
zum
Belower
Wald
marschierten
When
they
marched
from
Sachsenhausen
to
Belower
Wald
Geschunden,
ausgehungert
fanden
ihn
die
Alliierten
Tormented,
starved,
the
Allies
found
him
Mai
'45,
stumm,
verstört
und
nur
noch
Haut
und
Knochen
May
'45,
mute,
distraught,
and
only
skin
and
bones
Die
Würde
aber
unberührt,
sein
Wille
ungebrochen
But
his
dignity
untouched,
his
will
unbroken
So
gibt
er
mir
noch
eine
Lektion,
die
ich
nicht
vergesse
So
he
gives
me
one
more
lesson
that
I
will
not
forget
Im
AcI:
Memento
discipule,
errare
humanum
esse!
In
my
heart:
Memento
discipule,
errare
humanum
esse!
Wie
wünscht'
ich
heute,
dass
ich
Worte
der
Versöhnung
fände
How
I
wish
today
that
I
could
find
words
of
reconciliation
Es
tut
mir
so
leid,
ich
bin
mit
meinem
Latein
am
Ende
-
I'm
so
sorry,
I'm
at
the
end
of
my
Latin
-
Amo,
amas,
amat,
amamos,
amatis,
amant
-
Amo,
amas,
amat,
amamos,
amatis,
amant
-
Scio
quod
nescio,
da
mihi
veniam,
Dr.
Brand!
Scio
quod
nescio,
da
mihi
veniam,
Dr.
Brand!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.