Paroles et traduction Reinhard Mey - Du, Meine Freundin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du, Meine Freundin
You, My Friend
Du
meine
Freundin,
mein
Zuhaus
You're
my
friend,
my
home
Mein
Weg
zurück,
mein
Blick
voraus
My
path
back,
my
gaze
ahead
Mein
Jetzt,
mein
Damals,
mein
Inzwischen
My
present,
my
past,
my
in-between
Mein
Aufbruch,
meine
Wiederkehr
My
departure,
my
return
Du
mein
Wohin
und
mein
Woher
You're
my
where
to
and
my
where
from
Meine
vier
Wände,
Bett
und
Tisch
My
four
walls,
bed,
and
table
Mein
off'nes
Fenster
auf
die
Welt
My
open
window
to
the
world
Mein
Fluss,
mein
Wald,
mein
Hof,
mein
Feld
My
river,
my
forest,
my
courtyard,
my
field
Mein
Netz
von
bunten
Fischen
schwer
My
net
heavy
with
colorful
fish
Du,
meine
Dünen
und
mein
Meer
You're
my
dunes
and
my
sea
Mein
Bilderbuch
ohne
Anfang
und
Schluss
My
picture
book
without
beginning
or
end
Du
meine
Freundin,
meine
Zeit
You're
my
friend,
my
time
Du
mein
Verlies
unendlich
weit
You're
my
prison,
infinitely
vast
Ohne
Tür,
ohne
Gitterstäbe
Without
doors,
without
bars
Du
meine
Freiheit,
hältst
mich
dort
You're
my
freedom,
you
hold
me
there
Gefangen
auf
ein
Ehrenwort
Captured
on
my
word
of
honor
Das
ich
dir
gern
auf's
neue
geb'
Which
I
gladly
give
you
anew
Mein
off'nes
Fenster
auf
die
Welt
My
open
window
to
the
world
Mein
heißer
Sommertag
im
Feld
My
hot
summer
day
in
the
field
Mein
Himmel,
grau
und
wolkenschwer
My
sky,
gray
and
heavy
with
clouds
Du,
meine
Dünen
und
mein
Meer
You're
my
dunes
and
my
sea
Mein
Bilderbuch
ohne
Anfang
und
Schluss
My
picture
book
without
beginning
or
end
Du
meine
Freundin,
Kamerad
You're
my
friend,
my
comrade
Auf
meinem
Weg
mein
guter
Rat
On
my
path,
my
wise
counsel
Mein
Halt,
mein
Simon
von
Kyrene
My
support,
my
Simon
of
Cyrene
Hältst
noch
zu
mir
im
Untergang
You
stand
by
me
even
in
my
downfall
Wenn
alle
anderen
schon
lang
When
all
others
have
long
since
Auf
eines
Stärk'ren
Seite
steh'n
Taken
the
side
of
the
stronger
Mein
off'nes
Fenster
auf
die
Welt
My
open
window
to
the
world
Mein
heißer
Sommertag
im
Feld
My
hot
summer
day
in
the
field
Mein
Himmel,
grau
und
wolkenschwer
My
sky,
gray
and
heavy
with
clouds
Du
meine
Dünen
und
mein
Meer
You're
my
dunes
and
my
sea
Mein
Bilderbuch
ohne
Anfang
und
Schluss
My
picture
book
without
beginning
or
end
Mein
Freispruch,
mein
Todesurteil
My
acquittal,
my
death
sentence
Du
mein
verspieltes
Seelenheil
You're
my
playful
soul
Bist
noch
für
mich
im
Untergehen
You're
still
there
for
me
in
my
decline
Der
Strohhalm,
der
im
Wasser
treibt
The
straw
that
floats
in
the
water
Die
letzte
Chance,
die
mir
bleibt
The
last
chance
I
have
Dem
Fegefeuer
zu
entgeh'n
To
escape
purgatory
Mein
off'nes
Fenster
auf
die
Welt
My
open
window
to
the
world
Mein
Fluss,
mein
Wald,
mein
Hof,
mein
Feld
My
river,
my
forest,
my
courtyard,
my
field
Mein
Netz,
von
bunten
Fischen
schwer
My
net,
heavy
with
colorful
fish
Du
meine
Dünen
und
mein
Meer
You're
my
dunes
and
my
sea
Mein
Bilderbuch
ohne
Anfang
und
Schluss
My
picture
book
without
beginning
or
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.