Reinhard Mey - Erinnerungen (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reinhard Mey - Erinnerungen (Live)




Erinnerungen (Live)
Memories (Live)
In dieser Tür standen wir oft vor Jahren
At this door, we often stood years ago,
Wenn keiner den Mut zum Nachhausgeh'n fand
When neither of us had the courage to go home.
Hier war der Platz, an dem wir fröhlich waren
This was the place where we were happy,
Das dritte, letzte Glas schon in der Hand
The third and final glass already in our hand.
Dann irgendwann taumelten wir benommen
Then, at some point, we would stagger dazed
Zufrieden in den kühlen Morgenhauch
Contentedly into the cool morning breeze.
Ich wäre besser nie zurückgekommen
I would have been better off never coming back
Heut' ist es eine Kneipe, so wie hundert and're auch
Today, it's a pub, just like a hundred others.
So töricht, wie die Zeiger der Uhren
As foolhardy as trying to stop
Anzuhalten und zurückzudreh'n
And turn back the hands of the clock,
So töricht ist es auch, auf den Spuren
So foolhardy is it to follow
Lang vergang'ner Tage zu geh'n
The traces of days long gone.
Wie oft wir uns in diesem Garten trafen!
How often we met in this garden!
Wie viele Pläne schmiedeten wir hier!
How many plans did we make here!
Er war unsere Zuflucht, unser Hafen
It was our refuge, our haven
Wie gern' lag ich im Gras hier neben dir!
How I loved lying in the grass here beside you!
Und über alle Wege und Alleen
And over all the paths and avenues
Glaubt' ich heut', unser Lachen noch zu hör'n
I believed I could still hear our laughter.
Ich hätt' ihn besser nie wiedergesehen
I would have been better off never seeing it again
Sie sind dabei, ihn für eine Schnellstraße zu zerstör'n
They're in the process of tearing it down for a highway.
So töricht, wie die Zeiger der Uhren
As foolhardy as trying to stop
Anzuhalten und zurückzudreh'n
And turn back the hands of the clock,
So töricht ist es auch, auf den Spuren
So foolhardy is it to follow
Lang vergang'ner Tage zu geh'n
The traces of days long gone.
Ich denk', es ist nicht gut, zurückzukehren
I don't think it's good to go back
An all die Plätze, wo wir glücklich war'n
To all the places where we were happy.
Die Bilder, die wir dort vorfänden, wären
The images we would find there would not be
Doch nicht die, die wir uns davon bewahr'n
The ones we cherish.
Erinnerungen sind vor allen Dingen
Memories are, above all,
In uns und nicht an irgendeinem Ort
Within us, not in any particular place.
Und so schön, wie sie für uns waren, klingen
And as beautiful as they were for us,
Sie eben nur noch in uns'ren Erinnerungen fort!
They only live on in our memories!
So töricht, wie die Zeiger der Uhren
As foolhardy as trying to stop
Anzuhalten und zurückzudreh'n
And turn back the hands of the clock,
So töricht ist es auch, auf den Spuren
So foolhardy is it to follow
Lang vergang'ner Tage zu geh'n
The traces of days long gone.





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.