Paroles et traduction Reinhard Mey - Frühlingslied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
liebe
jenen
Tag,
wo
ich
beim
Aufsteh'n
deutlich
spür
I
love
that
day,
when
I
rise
and
distinctly
feel
Wenn
du
die
Tür
jetzt
aufmachst,
steht
der
Frühling
vor
der
Tür
If
you
open
the
door
now,
spring
is
at
your
feet
Mit
Stürmen
und
mit
Drängen
kam
er
plötzlich
über
Nacht
With
storms
and
with
urgency,
it
came
suddenly
overnight
Und
nun
weht
hier
sein
blaues
Band
und
zwar
mit
aller
Macht
And
now
its
blue
ribbon
is
blowing
here,
and
with
all
its
might
Und
dann
erwacht
das
Tier
in
mir,
das
drängt
mich
aus
dem
Haus
And
then
the
beast
in
me
awakens,
urging
me
out
of
the
house
Und
sagt
zu
mir:
"Eh,
Alter,
echt,
der
Winterschlaf
ist
aus
And
says
to
me:
"Hey,
old
man,
really,
the
winter
sleep
is
over
Und
sagt
zu
mir:
"Eh,
Alter,
echt,
der
Winterschlaf
ist
aus
And
says
to
me:
"Hey,
old
man,
really,
the
winter
sleep
is
over
Der
Bauer
spannt
die
Rößlein
an,
der
Kuckuck
pfeift
wie
wild
The
farmer
harnesses
the
horses,
the
cuckoo
whistles
wildly
Der
Krokus
sprießt,
der
Regenwurm
frohlockt,
die
Luft
ist
mild
The
crocus
sprouts,
the
earthworm
rejoices,
the
air
is
mild
Ich
dreh'
die
Nase
in
den
Wind,
nehm'
einen
tiefen
Zug
I
turn
my
nose
into
the
wind,
and
take
a
deep
breath
Von
diesem
Duft
von
Erde
krieg'
ich
einfach
nicht
genug
Of
this
earthy
scent,
I
simply
can't
get
enough
Und
weiß,
wenn
ich
zum
Mittag
eine
Frühlingsrolle
kauf
And
I
know,
if
I
buy
a
spring
roll
for
lunch
Der
Lenz
ist
da,
denn
überall
reißt
man
die
Straßen
auf
Spring
is
here,
because
everywhere,
streets
are
being
torn
up
Der
Lenz
ist
da,
denn
überall
reißt
man
die
Straßen
auf
Spring
is
here,
because
everywhere,
streets
are
being
torn
up
Die
Rentner
sind
zurückgekehrt
zu
ihrer
Bank
im
Park
The
pensioners
have
returned
to
their
bench
in
the
park
Die
Kinderwagen
schwärmen
aus,
ich
fühl'
mich
bärenstark
Strollers
are
swarming,
I
feel
mighty
Die
Taube
turtelt,
und
der
Osterhase
springt
ins
Feld
The
dove
is
cooing,
and
the
Easter
bunny
leaps
into
the
field
Der
Buntspecht
balzt,
der
Pfau
schlägt
Rad,
der
Preis
für
Heizöl
fällt
The
woodpecker
courts,
the
peacock
wheels,
the
price
of
heating
oil
drops
Und
mich
zieht's
jetzt
mit
Urgewalt
zurück
in
meinen
Bau
And
now
it
draws
me
with
primal
force
back
into
my
den
Und
dort,
nach
gutem
alten
Brauch,
drücke
ich
meine
Frau
And
there,
following
an
old
and
tried
custom,
I
hug
my
wife
Und
dort,
nach
gutem
alten
Brauch,
drücke
ich
meine
Frau
And
there,
following
an
old
and
tried
custom,
I
hug
my
wife
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.