Reinhard Mey - Ich glaube, so ist sie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reinhard Mey - Ich glaube, so ist sie




Ich glaube, so ist sie
I Think That's How She Is
Am Nachmittag stellt sie mir oft eine Tasse Kaffee neben meine Schreibmaschine
In the afternoon she often places a cup of coffee next to my typewriter
Schwarz mit einem Löffel Zucker, und ich trinke und sie fragt mich, was ich schreib'
Black with a spoonful of sugar, and I drink and she asks me what I'm writing
Und ich murm'le eine Antwort, und sie nimmt sich einen Stapel alter Magazine
And I mumble an answer, and she takes a stack of old magazines
Setzt sich und fängt an zu suchen, was an Kreuzworträtseln noch zu lösen bleibt
Sits down and starts looking for what crossword puzzles are still to be solved
Fünfzehn senkrecht: Einen Nebenfluß der Wolga. Keine Ahnung, wie der heißen sollte!
Fifteen across: A tributary of the Volga. No idea what it's supposed to be called!
Ich schreib' weiter, grade so, als ob die Frage nicht an mich gerichtet war
I keep writing, just as if the question wasn't directed at me
Und sie sagt, dass sie mich mit dem Rätsel bei der Arbeit ganz bestimmt nicht stören wollte
And she says that she certainly didn't want to bother me with the puzzle while I'm working
Ich verschreib' mich, sie steht auf und lacht und streicht mit beiden Händen durch mein Haar
I make a mistake, she stands up and laughs and runs both hands through my hair
Ich glaube, so ist sie, ja, ich glaub' schon
I think that's how she is, yes, I think so
Aber ganz sicher bin ich meiner Sache nie
But I'm never completely sure of my suspicions
Manchmal ärgert sie die Unordnung, dann räumt sie von der einen auf die and're Seite
Sometimes she gets annoyed by the mess, then she moves things from one side to the other
Das, was sich auf meinem Schreibtisch an Papieren langsam angesammelt hat
The pile of papers that has slowly accumulated on my desk
Dabei findet sie ein Buch und liest sich fest und spricht kein Wort bis an die letzte Seite
In the process she finds a book and starts reading and doesn't say a word until she reaches the last page
Stör' ich sie, faucht sie wie eine Katze, der man auf den Schwanz getreten hat
If I disturb her, she hisses like a cat that's been stepped on the tail
Sie weiß stets, wo alles liegt, hat meine Schlüssel, mein Notizbuch, meine Zigaretten
She always knows where everything is, has my keys, my notebook, my cigarettes
Und ihr Lieblingsspiel ist, so zu tun, als ob ich meine Brieftasche verlor
And her favorite game is to pretend that I've lost my wallet
Und dann lacht sie triumphierend und zieht sie aus ihrem Mantel, und ich könnte wetten
And then she laughs triumphantly and pulls it out of her coat, and I could bet
Wenn ich jetzt Radieschen essen wollte, zög' sie draus ein Briefchen Salz hervor
If I wanted to eat radishes now, she'd pull a little packet of salt out of it
Ich glaube, so ist sie, ja ich glaub' schon
I think that's how she is, yes I think so
Aber ganz sicher bin ich meiner Sache nie
But I'm never completely sure of my suspicions
Sie tut, was sie will, wenn sie es will, und ihre Argumente siegen schließlich immer
She does what she wants, when she wants, and her arguments always win out in the end
Sie fährt Auto wie ein Gängster, nur zum Parken diene ich ihr als Chauffeur
She drives like a gangster, I only serve her as a chauffeur when it comes to parking
Und sie singt und lacht, ist niemals pünktlich, und an jedem Morgen schwimmt das Badezimmer
And she sings and laughs, is never punctual, and every morning the bathroom is flooded
Und sie sagt, ich sei ihr Märchenprinz, doch langsam müsse ich mal zum Friseur
And she says I'm her fairy tale prince, but I should really get a haircut soon
Am Nachmittag stellt sie mir oft eine Tasse Kaffee neben meine Schreibmaschine
In the afternoon she often places a cup of coffee next to my typewriter
Schwarz mit einem Löffel Zucker, und ich trinke, und sie fragt mich, was ich schreib'
Black with a spoonful of sugar, and I drink, and she asks me what I'm writing
Und ich murm'le eine Antwort, und sie nimmt einen Stapel alter Magazine
And I mumble an answer, and she takes a stack of old magazines
Setzt sich und fängt an zu suchen, was an Kreuzworträtseln noch zu lösen bleibt
Sits down and starts looking for what crossword puzzles are still to be solved
Ich glaube, so ist sie, ja ich glaub' schon
I think that's how she is, yes I think so
Aber ganz sicher bin ich meiner Sache nie
But I'm never completely sure of my suspicions
Ich glaube, so ist sie, ja ich glaub' schon
I think that's how she is, yes I think so
Aber ganz sicher bin ich meiner Sache nie
But I'm never completely sure of my suspicions





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.