Paroles et traduction Reinhard Mey - Ich Singe Um Mein Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich Singe Um Mein Leben
I Sing for My Life
Ich
singe
um
mein
Leben
I
sing
for
my
life
Ich
singe,
um
nicht
aufzugeben
I
sing
so
as
not
to
give
up
Ich
mach'
mir
selber
Mut,
ich
sing'
I
encourage
myself,
I
sing
Wie
als
Kind,
wenn
ich
in
den
dunklen
Keller
ging
Like
as
a
child
when
I
went
into
the
dark
cellar
Um
die
Angst
nicht
zuzugeben
To
not
confess
my
fear
Ich
singe
um
mein
Leben
I
sing
for
my
life
Ich
fühl'
mich
der
Akrobat
I
feel
like
the
acrobat
Den
hinter
den
Grimassen
Who,
behind
the
grimaces
Mitten
auf
dem
gespannten
Draht
In
the
middle
of
the
tightrope
Die
Selbstzweifel
erfassen
Is
gripped
by
self-doubt
Einstieg
und
Ziel
gleich
fern
von
mir:
Entrance
and
exit
equally
far
from
me:
Nach
vorn,
oder
ich
scheiter'!
Forward,
or
I
will
fail!
Kein
Blick
hinab,
ich
balancier'
No
glance
downwards,
I
continue
balancing
Mit
einem
grimm'gen
Lächeln
weiter
With
a
grim
smile
Ich
singe
um
ein
Leben
I
sing
for
a
life
Ich
singe,
um
nicht
aufzugeben
I
sing
so
as
not
to
give
up
Wie
Soldaten,
die
trotzig
salutier'n,
Like
soldiers
who
defiantly
salute
Wenn
sie
in
die
aussichtslose
Schlacht
marschier'n
When
they
march
into
a
hopeless
battle
Um
die
Angst
nicht
zuzugeben
To
not
confess
their
fear
Ich
singe
um
mein
Leben
I
sing
for
my
life
Manchmal
denk'
ich
geht
alles
schief
Sometimes
I
think
everything's
going
wrong
Wenn
mir
bei
allen
Mühen
When,
despite
all
my
efforts
Mein
Schiffchen
aus
dem
Ruder
lief
My
little
boat
lost
its
course
Die
Leuchtfeuer
verglühen
The
beacon
fires
burn
out
Dann
möcht'
ich
mich
verkriechen,
und
Then
I
want
to
hide
and
Dann
will
ich
nichts
erklären
Then
I
don't
want
to
explain
anything
Dann
will
ich
meinen
Zottelhund
Then
I
want
my
shaggy
dog
Und
meinen
abgeliebten
Bären
And
my
much-loved
teddy
bear
Ich
singe
um
mein
Leben
I
sing
for
my
life
Ich
singe,
um
nicht
aufzugeben
I
sing
so
as
not
to
give
up
Wie
ich
leise
vor
mich
hinsummte,
um
nicht
allein
Like
I
used
to
hum
softly
to
myself,
to
not
be
alone
In
dem
großen,
leeren,
fremden
Haus
zu
sein
In
the
big,
empty,
strange
house
Um
die
Angst
nicht
zuzugeben
To
not
confess
my
fear
Ich
singe
um
mein
Leben
I
sing
for
my
life
Vielleicht
ist
es
Sprachlosigkeit
Maybe
it's
speechlessness
Aus
tiefem
Unbehagen
From
deep
unease
Vielleicht
hab'
ich
aus
alter
Zeit
Perhaps
I
have
an
old
debt
Eine
Schuld
abzutragen
To
pay
off
from
long
ago
Vielleicht,
weil
sich
im
Widersinn
Perhaps
because
in
the
contradiction
Freude
und
Schmerz
verbinden,
Joy
and
pain
combine,
Muss
ich,
auch
wenn
ich
glücklich
bin
I,
even
when
I'm
happy,
Immer
Trauer
empfinden
Must
always
feel
sadness
Ich
singe
um
mein
Leben
I
sing
for
my
life
Ich
singe,
um
nicht
aufzugeben
I
sing
so
as
not
to
give
up
Ich
mach'
mir
selber
Mut,
ich
sing'
I
encourage
myself,
I
sing
Wie
als
Kind,
wenn
ich
in
den
dunklen
Keller
ging
Like
as
a
child
when
I
went
into
the
dark
cellar
Um
die
Angst
nicht
zuzugeben
To
not
confess
my
fear
Ich
singe
um
mein
Leben
I
sing
for
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mey Reinhard
Album
Rüm Hart
date de sortie
03-05-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.