Paroles et traduction Reinhard Mey - Im Goldenen Hahn
Noch
einmal
gestrandet
nach
all
den
Jahren
Снова
оказавшись
на
мели
после
всех
этих
лет
Im
Gallo
d′Oro
im
Goldenen
Hahn
В
Gallo
d'Oro
в
золотой
петух
Und
alle
Gestalten,
die
immer
hier
waren
И
все
фигуры,
которые
всегда
были
здесь
Wie
Wiedergänger
sehen
sie
mich
an
Как
рецидивисты,
они
смотрят
на
меня
Und
im
blinden
venezianischen
Spiegel
И
в
слепом
венецианском
зеркале
Verschmelzen
Trugschluss
und
Wirklichkeit
Слияние
заблуждения
и
реальности
Schönheit
und
Bitternis
in
einem
Tiegel
Красота
и
горечь
в
тигле
Von
Gegenwart
und
Vergangenheit
Настоящего
и
прошлого
Die
Hoffnung,
die
Ängste,
die
glücklichen
Stunden
Надежда,
страхи,
счастливые
часы
Die
Chancen,
vertändelt,
verspielt
und
vertan
Шансы,
озвученные,
игривые
и
вытесненные
Die
verlorenen
Schätze
wiedergefunden
Восстановлены
потерянные
сокровища
Im
Gallo
d'Oro,
im
Goldenen
Hahn
В
Gallo
d'Oro,
в
золотой
петух
Im
Gallo
d′Oro,
im
Goldenen
Hahn
В
Gallo
d'Oro,
в
золотой
петух
Der
junge
Mann
mit
dem
bunten
Irokesen
Молодой
человек
с
пестрым
ирокезом
In
schneeweißer
Schürze,
so
stolz
steht
er
da
В
белоснежном
фартуке,
так
гордо
стоит
он
там
Hält
prüfend
die
Gläser
ins
Licht
hinterm
Tresen
Держит
очки
на
свету
за
стойкой,
проверяя
Auf
dem
Arm
ein
Tattoo,
nur
ein
Wort:
Libertà
На
руке
татуировка,
всего
одно
слово:
Libertà
Und
er
faltet
kunstvoll
die
Leinenservietten
И
он
искусно
складывает
льняные
салфетки
So
rein
und
doch
nur
für
Flecken
bestimmt
Такой
чистый,
но
предназначенный
только
для
пятен
Und
eine
seiner
heimlichen
Zigaretten
И
одна
из
его
тайных
сигарет
Vorm
Pass
abgelegt,
verraucht
und
verglimmt
Перед
самым
перевалом
он
остановился,
закурил
и
прищурился.
Die
lauten
Krakeeler,
die
schweigenden
Paare
Шумные
осьминоги,
молчаливые
пары
Rotbackige
Zecher,
sie
alle
sind
da
Краснощекие
зехеры,
они
все
здесь
Aus
dem
Lautsprecher
klingt
es
wie
all
die
Jahre
Из
динамика
это
звучит
так,
как
будто
все
эти
годы
Pazza
Idea
und
Domenica
Pazza
Idea
и
Доменика
Pazza
Idea
und
Domenica
Pazza
Idea
и
Доменика
Der
Wein
im
Glas
funkelt
im
Lichtschein
der
Kerzen
Вино
в
бокале
сверкает
в
свете
свечей
Auf
rot-weißem
Tischtuch
irdenes
Geschirr
На
красно-белой
скатерти
земляная
посуда
Sie
lachen,
sie
trinken,
sie
streiten,
sie
scherzen
Они
смеются,
они
пьют,
они
спорят,
они
шутят
Und
lauter
und
lauter
das
Stimmengewirr
И
все
громче
и
громче
клубок
голосов
Der
Rosenverkäufer
macht
seine
Runde
Продавец
роз
делает
свой
круг
Der
zierliche,
dunkle,
lächelnde
Mann
Миниатюрный,
смуглый,
улыбающийся
мужчина
Kein
Blicken,
kein
Nicken,
kein
Gruß
und
kein
Kunde
Ни
взгляда,
ни
кивка,
ни
приветствия,
ни
клиента
Sie
sehen
hindurch,
sie
sehen
ihn
nicht
an
Они
смотрят
сквозь
него,
они
не
смотрят
на
него
Wenn
er
Glück
hat,
dann
lässt
ihn
der
Großkotz
antanzen
Если
ему
повезет,
то
большой
кот
заставит
его
танцевать
Der
winkt
ihn
heran
durch
den
ganzen
Saal
Тот
машет
ему
через
весь
зал
Der
führt
ihn
vor,
doch
er
verkauft
ihm
den
ganzen
Он
ведет
его
вперед,
но
он
продает
ему
все
Kostbaren
Rosenstrauch
mit
einem
Mal
Драгоценный
розовый
куст
с
одним
разом
Den
kostbaren
Rosenstrauch
mit
einem
Mal
Драгоценный
розовый
куст
с
одним
разом
Wer
verteilt
hier
das
Glück,
wer
legt
einen
Segen
Кто
раздает
здесь
счастье,
кто
дает
благословение
Auf
dieses
und
nicht
auf
jenes
Geschick?
На
это,
а
не
на
то
умение?
Wer
weist
uns
aus
all
den
verschlungenen
Wegen
Кто
укажет
нам
из
всех
запутанных
путей
Den
richtigen
im
richtigen
Augenblick?
Правильный
в
нужный
момент?
Der
Junge
im
venezianischen
Spiegel
Мальчик
в
венецианском
зеркале
Lacht
hell
in
den
Trinkspruch,
den
er
ausbringt
Ярко
смеется
над
выпивкой,
которую
он
произносит
Und
es
ist,
als
bräche
das
siebte
Siegel
И
это
когда
ломается
седьмая
печать
Mit
dem
Kelch,
der
in
seinen
Händen
zerspringt
С
чашей,
разбивающейся
в
его
руках
Es
ist
als
sähe
ich
ihn
mir
von
Ferne
zuwinken
Как
будто
я
вижу,
как
он
машет
мне
издалека
Es
ist,
als
sähe
ich
dort
Charons
Kahn
Это,
как
бы
кто
увидел
там
Charons
Kahn
Schenk
noch
einmal
ein,
hier
will
ich
ertrinken
Подари
еще
раз,
здесь
я
хочу
утонуть
Getrost
ihn
erwarten
im
Goldenen
Hahn
Уверенно
ожидайте
его
в
Золотом
петухе
Schenk
noch
einmal
ein,
hier
will
ich
ertrinken
Подари
еще
раз,
здесь
я
хочу
утонуть
Getrost
ihn
erwarten
im
Goldenen
Hahn
Уверенно
ожидайте
его
в
Золотом
петухе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Album
Mr. Lee
date de sortie
06-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.