Paroles et traduction Reinhard Mey - Kleiner Kamerad
Für
dich
sind
alle
Dinge
ganz
vollkommen
Для
тебя
все
вещи
совершенно
совершенны
Und
groß
und
gut,
von
Falschheit
wohl
bewahrt
И
большой
и
хороший,
хорошо
защищенный
от
фальши
Kein
Mißerfolg
hat
dir
den
Mut
genommen
Ни
одна
неудача
не
отняла
у
тебя
смелости
Und
für
dich
gibt
es
noch
Wunder,
jederzeit
und
jeder
Art
И
для
вас
все
еще
есть
чудеса,
в
любое
время
и
в
любом
виде
Wie
gern
seh'
ich
dich
deine
Wunder
glauben
Как
мне
нравится
видеть,
как
ты
веришь
в
свои
чудеса
Wie
unbeirrbar
hältst
du
fest
daran
Как
непоколебимо
ты
держишься
за
это
Kein
Zweifel
kann
dir
die
Zuversicht
rauben
Без
сомнения,
это
может
лишить
вас
уверенности
Und
beinah'
fang'
ich
selbst
nochmal,
mit
dir
zu
glauben
an
И
почти
я
сам
снова
начинаю
верить
вместе
с
тобой
в
Wie
bunte
Lampions
über
herbstlichen
Wegen
Как
разноцветные
лампионы
над
осенними
тропами
Schaukelst
du
durch
meinen
Sinn
Ты
качаешься
через
мой
разум,
Vergnügt
und
sorglos,
und
deinetwegen
Веселый
и
беззаботный,
и
из-за
тебя
Ist
es,
wenn
ich
selbst
noch
einmal
Это
когда
я
сам
еще
раз
Vergnügt
und
sorglos
bin
Я
веселый
и
беззаботный
Das
kleinste
Nichts
versetzt
dich
in
Entzücken
Малейшее
ничто
не
приводит
вас
в
восторг
Dafür
läßt
Weltbewegendes
dich
kalt
Для
этого
движущееся
по
миру
оставляет
вас
холодными
Kein
Streit
vermag
dich
wirklich
zu
bedrücken
Никакая
ссора
действительно
не
может
вас
угнетать
Und
über
den
größten
Kummer
trocknen
deine
Tränen
bald
И
о
величайшем
горе
твои
слезы
скоро
высохнут,
Du
vergißt
nichts
und
kannst
so
gut
vergessen
Ты
ничего
не
забываешь
и
так
хорошо
можешь
забыть
Was
dich
betrübt,
ist
einfach
ungescheh'n
То,
что
тебя
огорчает,
просто
невозможно
Ich
lern'
mit
deiner
Elle
neu
zu
messen
Я
учусь
пересматривать
с
твоим
Эллем
Und
vieles
um
mich
her,
lern'
ich
durch
dich
erst
zu
versteh'n
И
многое
вокруг
меня,
я
сначала
учусь
понимать
через
тебя
Wie
Drachen,
die
hoch
übers
Stoppelfeld
steigen
Как
драконы,
поднимающиеся
высоко
над
полем
стерни
Tanzt
du
über
meinen
Sinn
Ты
танцуешь
над
моим
разумом
Schwerelos,
frei,
und
mit
dem
Reigen
Невесомый,
свободный,
и
с
хороводом
Fliegt
auch
alle
meine
Traurigkeit
dahin
Улетит
и
вся
моя
печаль
Ich
mag
sie
gern,
deine
unzähl'gen
Fragen
Мне
нравится,
когда
вы
спрашиваете
о
ваших
бесчисленных
Die
Neugier
und
die
Unbekümmertheit
Любопытство
и
беззаботность
Wie
gern
hör'
ich
dich:
Komm,
und
hilf
mir
sagen
Как
мне
нравится
слышать
тебя:
приди
и
помоги
мне
сказать
Manchmal
wünscht'
ich,
ich
könnte
sie
festhalten,
diese
Zeit
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
мог
удержать
ее,
на
этот
раз
Die
Welt
wird
mir
wohl
ein
klein
wenig
leerer
Мир,
наверное,
становится
для
меня
немного
пустее
Mit
jedem
Weg,
den
du
alleine
gehst
С
каждым
путем,
по
которому
ты
идешь
в
одиночку
Mein
Sinn
wird
mir
wohl
ein
klein
wenig
schwerer
Мне,
наверное,
становится
немного
тяжелее
от
моих
чувств
Mit
allem,
was
du
selber
kannst
und
ohne
mich
verstehst
Со
всем,
что
ты
можешь
понять
сам,
и
без
меня
Mein
kleiner
Kamerad,
so
ist
das
eben
Мой
маленький
товарищ,
вот
как
это
происходит
Da
gibt's
auch
keine
Extrawurst
für
uns
Там
для
нас
тоже
нет
дополнительной
колбасы
Es
trennt
die
besten
Freunde,
dieses
Leben
Это
разлучает
лучших
друзей,
эту
жизнь
Und
irgendwann
macht
es
Erwachsene
aus
kleinen
Jungs
И
в
какой-то
момент
это
делает
взрослых
из
маленьких
мальчиков
Mein
kleiner
Kamerad,
so
ist
das
eben
Мой
маленький
товарищ,
вот
как
это
происходит
Da
gibt's
auch
keine
Extrawurst
für
uns
Там
для
нас
тоже
нет
дополнительной
колбасы
Es
trennt
die
besten
Freunde,
dieses
Leben
Это
разлучает
лучших
друзей,
эту
жизнь
Und
irgendwann
macht
es
Erwachsene
aus
kleinen
Jungs
И
в
какой-то
момент
это
делает
взрослых
из
маленьких
мальчиков
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.