Reinhard Mey - Lass nun ruhig los das Ruder (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reinhard Mey - Lass nun ruhig los das Ruder (Live)




Lass nun ruhig los das Ruder (Live)
Теперь спокойно отпусти руль (Live)
Dein Schiff kennt den Kurs allein
Твой корабль сам знает курс,
Dut sicher, Schlafes Bruder
Спи спокойно, сестра сна,
Wird ein guter Lotse sein.
Он будет хорошим лоцманом.
Lass nun Zirkel, Log und Lot
Оставь теперь циркуль, лаг и лот
Getrost aus deinen müden Händen
Без сожаления в твоих усталых руках
Aller Kummer, alle Not
Все печали, все бевзглядности
Alle Schmerzen enden
Все боли кончаются
Es ist tröstlich, einzusehen
Утешительно осознавать,
Dass nach der bemess'nen Frist
Что по истечении отведенного срока
Abschiednehmen und Vergehen
Прощание и уход
Auch ein Teil des Lebens ist
Тоже часть жизни
Und der Wind wird weiter wehen
И ветер продолжит дуть
Und es dreht der Kreis des Lebens
И вращается круг жизни
Und das Gras wird neu entstehn
И трава снова вырастет
Und nichts ist vergebens
И ничто не напрасно
Es kommt nicht der grimme Schnitter
Не придет мрачный жнец
Es kommt nicht ein Feind
Не придет враг
Es kommt, scheint sein Kelch auch bitter
Придет, пусть даже его чаша горька,
Ein Freund, der's gut mit uns meint
Друг, который желает нам добра
Heimkehr'n in den guten Hafen
Возвращение в тихую гавань
Über spiegelglattes Meer
По зеркально гладкому морю
Nicht mehr kämpfen, ruhig schlafen
Больше не бороться, спать спокойно
Nun ist Frieden ringsumher
Теперь повсюду мир
Und das Dunkel weicht dem Licht
И тьма уступает свету
Mag es noch so finster scheinen
Пусть даже кажется очень темно
Nein, hadern dürfen wir nicht
Нет, мы не должны сетовать
Doch wir dürfen weinen
Но мы можем плакать





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.