Paroles et traduction Reinhard Mey - Müllmänner-Blues
Wenn
in
unsrer
Straße
Mittwoch
morgen,
mitten
in
der
Nacht
Когда
на
нашей
улице
среда
утром,
посреди
ночи
Frohes
Poltern
jäh
ertönt,
wenn
man
laut
und
ausgiebig
lacht
Радостный
гул
звучит,
когда
вы
громко
и
широко
смеетесь
Wenn
vergnügte
Unterhaltungen
in
mein
verschlaf'nes
Ohr
eindringen
Когда
веселые
разговоры
проникают
в
мое
сонное
ухо
Wenn
es
bollert,
wenn
es
rappelt,
wenn
es
scheppert,
zischt
und
röhrt
Когда
он
болеет,
когда
он
гремит,
когда
он
шумит,
шипит
и
трубится
Man
ein
übermütiges
[tschick-plopp-pfitt-splonka-tschappa],
hört
Вы
самоуверенного
существа
[Чик-глухой
pfitt-splonka-tschappa],
слышит
Wenn
aus
vollster
Brust
und
Kehle
muntere
Gesänge
froh
erklingen
Когда
из
полной
груди
и
горла
радостно
звучат
бодрые
песнопения
Dann
ist
nicht
Frühlingsanfang,
Volksfest
oder
Revolution
Тогда
не
весеннее
начало,
народный
праздник
или
революция
Sylvester,
Schlussverkauf
oder
Prinz
Charles
auf
dem
Thron
Сильвестр,
горячая
распродажа
или
принц
Чарльз
на
троне
Dann
kommen
Männer,
die
die
vollen
Затем
приходят
мужчины,
которые
имеют
полные
Mülltonnen
wegrollen
Выкатить
мусорные
баки
Und
leere
wiederbringen
И
вернуть
пустоту
Bei
Regen,
Wind
und
Sonne
В
дождь,
ветер
и
солнце
Schieben
sie
'ne
ruh'ge
Tonne
Сдвиньте
'ne
ruh'ge
тонну
Für
die
scheint
auch
am
finstersten
Novembertag
die
Sonne
Для
которых
даже
в
самый
мрачный
ноябрьский
день
светит
солнце
Und
käm'
die
gute
Fee
bei
mir
zur
Tür
herein
И
подойди
ко
мне,
добрая
фея,
к
двери
Hätt'
ich
nur
einen
Wunsch
von
ihren
drei'n
Если
бы
у
меня
было
только
одно
желание
из
ваших
троих
Ich
sagte:
Ich
bin
klein
Я
сказал:
я
маленький
Mein
Herz
ist
rein
Мое
сердце
чисто
Ich
möchte
gern
so
froh
wie
die
Müllmänner
sein!"
Я
хотел
бы
быть
таким
же
счастливым,
как
мусорщики!"
Schlaf
hin,
Schlaf
her,
ich
muss
ans
Fenster,
nix
wie
raus
aus
dem
Bett
Спи,
спи,
мне
нужно
подойти
к
окну,
ничего
похожего
на
то,
чтобы
встать
с
кровати
Wenn
Rüdiger
die
Tonne
hebt,
dann
ist
das
großes
Ballett
Если
Рюдигер
поднимет
тонну,
то
большой
балет
Diesen
graziösen
Schwung,
den
kraftvollen
Sprung,
dieses
feste
Zufassen
Схватив
этот
грациозный
импульс,
мощный
прыжок,
эту
твердую
Und
gleich
sprintet
ein
Kollege
hinterm
Wagen
hervor
И
сразу
же
коллега
выскакивает
из-за
машины
Dribbelt
seinen
Müllsack
aus
der
langen
Ecke
durchs
Tor
Выталкивает
свой
мешок
для
мусора
через
ворота
из
дальнего
угла
Und
Giuseppe
zeigt
den
Doppelaxel
mit
Dienstmütze-Fliegenlassen
И
Джузеппе
показывает
двойной
топор
со
служебной
фуражкой-мухи
отпускают
Ein
Müllmann,
das
heißt
Tanz
und
Fußball
in
höchster
Perfektion
Мусорщик,
то
есть
танцы
и
футбол
в
высочайшем
совершенстве
Das
ist
Marika
Rökk
und
Breitners
Paul
in
einer
Person
Это
Marika
Rökk
и
Breitners
Павел
в
одном
лице
Und
wenn
ich
Kilius
Bäumler
wäre
И
если
бы
я
Kilius
собирать
мусора.
Würde
ich
keine
Premiere
Я
бы
не
стал
премьерой
Der
Müllabfuhr
verpassen
Пропустить
сбор
мусора
Bei
Regen,
Wind
und
Sonne
В
дождь,
ветер
и
солнце
Schieben
sie
'ne
ruh'ge
Tonne
Сдвиньте
'ne
ruh'ge
тонну
Für
die
scheint
auch
am
finstersten
Novembertag
die
Sonne
Для
которых
даже
в
самый
мрачный
ноябрьский
день
светит
солнце
Und
käm'
die
gute
Fee
bei
mir
zur
Tür
herein
И
подойди
ко
мне,
добрая
фея,
к
двери
Hätt'
ich
nur
einen
Wunsch
von
ihren
drei'n
Если
бы
у
меня
было
только
одно
желание
из
ваших
троих
Ich
sagte:Ich
bin
klein
Я
сказал:я
маленький
Mein
Herz
ist
rein
Мое
сердце
чисто
Ich
möchte
gern
so
froh
wie
die
Müllmänner
sein!"
Я
хотел
бы
быть
таким
же
счастливым,
как
мусорщики!"
Und
du
geschlag'ner
Kandidat
mit
deinem
langen
Gesicht
И
ты
ударил
кандидата
своим
длинным
лицом
Und
schlappen
Sprüchen,
gewinnst
du
auch
die
nächsten
Wahlen
nicht
И
дрянные
поговорки,
вы
также
не
выиграете
следующие
выборы
Lerne
zu
schmunzeln
wie
ein
Müllmann,
und
sei
über
jeden
Dreck
erhaben!
Научись
хныкать,
как
мусорщик,
и
будь
возвышен
над
любой
грязью!
Und
du
altes
Ferkel,
böser
Finger
beim
Revolverblatt
И
ты,
старый
поросенок,
злой
палец
у
револьверного
лезвия
Solltest
lernen,
wie
man
Unrat
auf
die
Kippe
fährt,
anstatt
Должен
научиться
водить
нечисть
по
наклону,
а
не
Ihn
auf
seinesgleichen
auszuschütten
und
in
fremdem
Müll
zu
graben
Вылить
его
на
себе
подобных
и
копаться
в
чужом
мусоре
Und
dir
und
mir,
uns
allen
ging
es
besser,
lernten
wir
nur
И
тебе,
и
мне,
всем
нам
стало
лучше,
мы
просто
учились
Ein
kleines
bisschen
von
den
Frohnaturen
von
der
Müllabfuhr
Немного
от
радости
от
вывоза
мусора
Die
bei
der
Arbeit,
die
sie
machen
Те
на
работе,
которые
вы
делаете
Eigentlich
nix
zu
lachen
На
самом
деле
нечего
смеяться
Doch
immer
was
zu
lachen
haben
Но
всегда
есть
над
чем
смеяться
Bei
Regen,
Wind
und
Sonne
В
дождь,
ветер
и
солнце
Schieben
sie
'ne
ruh'ge
Tonne
Сдвиньте
'ne
ruh'ge
тонну
Für
die
scheint
auch
am
finstersten
Novembertag
die
Sonne
Для
которых
даже
в
самый
мрачный
ноябрьский
день
светит
солнце
Und
käm'
die
gute
Fee
bei
mir
zur
Tür
herein
И
подойди
ко
мне,
добрая
фея,
к
двери
Hätt'
ich
nur
einen
Wunsch
von
ihren
drei'n
Если
бы
у
меня
было
только
одно
желание
из
ваших
троих
Ich
sagte:
Ich
bin
klein
Я
сказал:
я
маленький
Mein
Herz
ist
rein
Мое
сердце
чисто
Ich
möchte
gern
so
froh
wie
die
Müllmänner
sein!"
Я
хотел
бы
быть
таким
же
счастливым,
как
мусорщики!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.