Paroles et traduction Reinhard Mey - Poor Old Germany
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Old Germany
Poor Old Germany
Auf
den
Müll,
ihr
Bücher,
die
ihr
Throw
out
those
books,
dear,
they
are
Lang
schon
nicht
mehr
"up
to
date"
No
longer
"up
to
date"
Dick
und
deutsch
im
Bücherschrank
hier
They're
fat
and
German
in
your
bookcase
here
Zwischen
meinen
"paperbacks"
steht!
Sitting
between
my
"paperbacks"!
Deine
Räuber
sind
längst
"killer"
Your
robbers
have
long
been
"killers"
Wilhelm
Tell
greift
zur
"MP"
Wilhelm
Tell
grabs
the
"MP"
Sorry
for
you,
Freddy
Schiller
Sorry
for
you,
Freddy
Schiller
Sorry,
poor
old
Germany!
Sorry,
poor
old
Germany!
Auch
der
Götz
hat
nachgelassen
Even
Götz
has
mellowed
out
Wenn
der
heute
flucht
und
schwört
When
he
curses
and
swears
today
Bringt
er's
nur
noch
zu
'nem
blassen
He
only
manages
a
pale
Ordinär'n
"four-letterd-word"
Ordinary
"four-letterd-word"
Werther
ersäuft
seine
Nöte
Werther
drowns
his
sorrows
Faust
sitzt
in
der
Psychiatrie
Faust
is
in
the
psychiatric
ward
Sorry
for
you,
Johnny
Goethe
Sorry
for
you,
Johnny
Goethe
Sorry,
poor
old
Germany!
Sorry,
poor
old
Germany!
Mann,
könntest
du
die
Urenkel
Man,
if
you
could
see
the
great-grandchildren
Des
Ribbek
auf
Ribbek
im
Havelland
seh'n!
Of
Ribbek
auf
Ribbek
in
Havelland!
Da
öffnen
sich
dir
die
Senkel!
It
would
make
you
faint!
Mein
lieber
Theo
Fontane!
My
dear
Theo
Fontane!
Ribbeks
Birnbaum
ist
längst
Asche
Ribbek's
pear
tree
is
long
gone
Und
der
gutmüt'ge
einst'ge
Kinderfreund
And
the
once
kind-hearted
children's
friend
Füllt
als
"dealer"
sich
die
Tasche:
Fills
his
pockets
as
a
"dealer":
"Come
here,
baby!
Willst'n
"joint?"
"Come
here,
baby!
Do
you
want
a
"joint?"
Weiß
nicht,
was
soll
es
bedeuten
I
don't
know
what
to
make
of
it
Deine
Worte
sterben
aus
Your
words
are
dying
out
Sind
nicht
mehr
"in"
bei
den
Leuten
They're
no
longer
"in"
with
people
Jetzt
spricht
alles
wie
die
Mickymaus
Now
everyone
talks
like
Mickey
Mouse
Loreley
rettet
alleine
Loreley
only
saves
Haar-Spray-Werbung
im
TV
Hair
spray
commercials
on
TV
Sorry
for
you,
Henry
Heine
Sorry
for
you,
Henry
Heine
Sorry,
poor
old
Germany!
Sorry,
poor
old
Germany!
Schade
für
uns,
wie
ich
meine
It's
a
pity
for
us,
I
think
Sorry,
dear
old
Germany!
Sorry,
dear
old
Germany!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.