Paroles et traduction Reinhard Mey - Rüm Hart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er
spült
die
Teller
im
"Südwesterhaus"
in
Wenningstedt
Он
моет
посуду
в
"Зюдвестерхаус"
в
Веннингштедте,
Weiss
gar
nicht,
wann
ich
den
ersten
Blick
aufgefangen
habe
Даже
не
помню,
когда
я
впервые
его
заметил.
Vielleicht
ein
Lächeln
überm
vollbeladenen
Tablett
Возможно,
это
была
улыбка
над
полным
подносом,
Meist
siehst
Du
ja
nur
die
schwarzen
Hände
bei
der
Tellerrückgabe
Ведь
чаще
всего
видишь
только
черные
руки,
когда
сдаешь
тарелки.
Sie
sagen
Johnson
zu
ihm,
und
morgens
treff'
ich
ihn
manchmal
Его
зовут
Джонсон,
и
по
утрам
я
иногда
встречаю
его
Beim
Laufen
zwischen
Westerheide
und
Klappholttal
На
пробежке
между
Вестерхайде
и
Клаппхольталем.
Da
kommt
er
mir
schlingernd
auf
sandigen
Wegen
Он
катит
мне
навстречу,
покачиваясь
по
песчаным
дорожкам,
Mit
seinem
alten,
klapprigen
Fahrrad
entgegen
На
своем
старом,
дребезжащем
велосипеде.
Ich
sage
"Djambo
Johnson",
er
sagt
"Moin,
Moin,
Mister"
Я
говорю:
"Джамбо,
Джонсон!",
он
отвечает:
"Moin,
Moin,
Мистер!"
Ob
es
stürmt
oder
schüttet
oder
grad
über
der
Lister
Бушует
ли
шторм,
льет
ли
дождь,
или
же
над
Листером
Düne
stahlblau
der
Himmel
aufklart
Дюной
стальной
синевой
небо
проясняется,
Mit
einem
Lächeln
immer
auf
grosser
Fahrt
С
улыбкой
в
большом
плавании.
Klaar
Kimming,
rüm
Hart!
Чистый
горизонт,
крепкое
сердце!
Er
sagt,
der
Job
ist
in
Ordnung,
er
kommt
klar
mit
dem
Geld
Он
говорит,
что
работа
хорошая,
денег
хватает,
Er
hat
das
Fahrrad
und
in
Mellhörn
sein
eignes,
kleines
Zimmer
У
него
есть
велосипед
и
своя
маленькая
комната
в
Мельхёрне.
Er
sagt,
die
Küche
ist
der
beste
Platz
auf
der
Welt,
Он
говорит,
что
кухня
— лучшее
место
на
свете,
Und
die
Leute
sind
nett,
also
fast
alle
und
fast
immer
И
люди
хорошие,
ну,
почти
все
и
почти
всегда.
Manchmal
guckt
er
durch
die
Durchreiche
- das
soll'n
sie
zwar
nicht
Иногда
он
смотрит
сквозь
окошко
раздачи
— хотя
им
не
положено
—
Auf
die
weiss
gedeckten
Tische
mit
dem
Kerzenlicht.
На
белые
скатерти
и
свет
свечей.
Und
von
den
halbvollen
Tellern,
die
die
Mädchen
abräumen
И
с
полупустых
тарелок,
которые
уносят
девушки,
Spült
er
fort,
wovon
sie
zuhause
alle
nur
träumen
Он
смывает
то,
о
чем
все
они
дома
только
мечтают.
Ich
sage
"Djambo
Johnson",
er
sagt
"Moin,
Moin,
Mister"
Я
говорю:
"Джамбо,
Джонсон!",
он
отвечает:
"Moin,
Moin,
Мистер!"
Ob
es
stürmt
oder
schüttet
oder
grad
über
der
Lister
Бушует
ли
шторм,
льет
ли
дождь,
или
же
над
Листером
Düne
stahlblau
der
Himmel
aufklart
Дюной
стальной
синевой
небо
проясняется,
Mit
einem
Lächeln
immer
auf
grosser
Fahrt
С
улыбкой
в
большом
плавании.
Klaar
Kimming,
rüm
Hart!
Чистый
горизонт,
крепкое
сердце!
Der
Wind
treibt
Regen
her
von
See
und
Wolken
schwer
und
grau
Ветер
гонит
дождь
с
моря,
тучи
тяжелые
и
серые.
Er
hat
die
bunte
Wollmütze
tief
ins
Gesicht
gezogen
Он
нахлобучил
разноцветную
шерстяную
шапку
на
глаза.
Er
sagt,
die
Leute
hier
haben
in
ihren
Augen
das
Blau
Он
говорит,
что
у
людей
здесь
в
глазах
есть
синева,
Das
ihrem
Himmel
so
oft
fehlt
und
dem
Meer
und
den
Wogen
Которой
так
часто
не
хватает
их
небу,
морю
и
волнам.
Manchmal
sitz'
ich
neben
ihm
im
Bambushäuschen
im
Lee
Иногда
я
сижу
рядом
с
ним
в
бамбуковой
хижине,
в
стороне
от
ветра,
Hör'
ihm
zu,
wenn
er
von
seinem
Dorf
erzählt
und
seh'
Слушаю
его
рассказы
о
родной
деревне
и
вижу,
Uns
beide
unterm
Baum
in
der
Savanne
sitzen
Как
мы
вдвоем
сидим
под
деревом
в
саванне
Und
seinem
kleinen
Bruder
einen
Mercedesstern
schnitzen
И
вырезаем
для
его
младшего
брата
звезду
Мерседеса.
Ich
sage
"Djambo
Johnson",
er
sagt
"Moin,
Moin,
Mister"
Я
говорю:
"Джамбо,
Джонсон!",
он
отвечает:
"Moin,
Moin,
Мистер!"
Ob
es
stürmt
oder
schüttet
oder
grad
über
der
Lister
Бушует
ли
шторм,
льет
ли
дождь,
или
же
над
Листером
Düne
stahlblau
der
Himmel
aufklart
Дюной
стальной
синевой
небо
проясняется,
Mit
einem
Lächeln
immer
auf
grosser
Fahrt
С
улыбкой
в
большом
плавании.
Klaar
Kimming,
rüm
Hart!
Чистый
горизонт,
крепкое
сердце!
Er
ist
nicht
fremd
hier
und
ist
dennoch
verlor'n
irgendwo
Он
не
чужой
здесь,
и
все
же
потерян
где-то
Zwischen
Cafés
und
Containern,
Bistros
und
Juwelieren
Между
кафе
и
контейнерами,
бистро
и
ювелирными
магазинами.
Die
blonde
Frau,
die
manchmal
hersieht,
meinst
das
nicht
wirklich
so
Блондинка,
которая
иногда
заглядывает
сюда,
несерьезно
к
нему
относится,
Und
immer
Angst,
es
stimmt
'was
nicht
mit
den
Papieren
И
он
всегда
боится,
что
что-то
не
так
с
документами.
Manchmal
seh'
ich
ihn
spät
in
der
Telefonzelle
steh'n
Иногда
я
вижу,
как
он
поздно
вечером
стоит
в
телефонной
будке.
Dann
kann
ich
in
seinen
Augen
so
ein
Leuchten
seh'n
Тогда
я
вижу
в
его
глазах
такое
сияние,
Als
könnte
er
von
fern
die
Stimmen
seiner
Ahnen
hören
Словно
он
издалека
слышит
голоса
своих
предков,
Die
ihn
in
der
Inselnacht
"Hey
Johnson,
du
schaffst
das!"
beschwören
Которые
в
островной
ночи
заклинают
его:
"Эй,
Джонсон,
ты
справишься!"
Ich
sage
"Djambo
Johnson",
er
sagt
"Moin,
Moin,
Mister"
Я
говорю:
"Джамбо,
Джонсон!",
он
отвечает:
"Moin,
Moin,
Мистер!"
Ob
es
stürmt
oder
schüttet
oder
grad
über
der
Lister
Бушует
ли
шторм,
льет
ли
дождь,
или
же
над
Листером
Düne
stahlblau
der
Himmel
aufklart
Дюной
стальной
синевой
небо
проясняется,
Mit
einem
Lächeln
immer
auf
grosser
Fahrt
С
улыбкой
в
большом
плавании.
Klaar
Kimming,
rüm
Hart!
Чистый
горизонт,
крепкое
сердце!
Klaar
Kimming,
rüm
Hart!
Чистый
горизонт,
крепкое
сердце!
Klaar
Kimming,
(hmm
hmm)
rüm
Hart
Чистый
горизонт,
(хмм
хмм)
крепкое
сердце!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Album
Rüm Hart
date de sortie
03-05-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.