Reinhard Mey - Vaters Nachtlied - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reinhard Mey - Vaters Nachtlied




Vaters Nachtlied
Father's Nightingale
Es tut mir leid, ich konnte halt nicht früher kommen
I'm sorry, I just couldn't come earlier
War das eine Verhandlung, Mann oh Mann, bis kurz nach acht
Was that a discussion, oh boy, until shortly after eight
Na, hast du Benno Bär und Fritz Fuchs mit ins Bett genommen
Well, did you take Benno Bear and Fritz Fox to bed with you
Und Krümelmonster auch, ich habe viel an dich gedacht
And Cookie Monster too, I thought about you a lot
War'n die Großeltern da, ist das ein schöner Tag gewesen?
Were the grandparents there, was it a nice day?
Und hast du deine Mutter wieder um ein Eis erpreßt?
And did you blackmailed your mother again for an ice cream?
Und ich, ach, ich hab' erst mal den Börsenbericht gelesen
And I, oh, I first read the stock market report
Und dabei überlegt, wie sich dein Schlauchboot kleben läßt
And while doing so, thought about how to fix your inflatable boat
Und dabei überlegt, wie sich dein Schlauchboot kleben läßt
And while doing so, thought about how to fix your inflatable boat
Dann gab Herr Doktor Schulze-Wüstenfeld ein Arbeitsessen
Then Mr. Doctor Schulze-Wüstenfeld gave a working lunch
Ich bin von einer Pobacke auf die and're gerutscht
I slipped from one buttock to the other
Es gab Pikantes Hirschragout, wie gern hätt' ich stattdessen
There was spicy venison ragout, instead of which I would have loved
Eine Bratwurst mit dir geteilt und Lakritze gelutscht
To have shared a bratwurst with you and sucked licorice
Dann hab' ich glatt vergessen, über einen Witz zu lachen
Then I completely forgot to laugh at a joke
Den Herr Senator Kühn für unbeschreiblich komisch hält
Which Mr. Senator Kühn finds indescribably funny
Ich war wohl in Gedanken grad' beim Eierpampemachen
I guess I was deep in thought on how to make scrambled eggs
Derweil hat man mich gleich in den Kontrollausschuß gewählt
Meanwhile, I was elected to the Control Committee
Derweil hat man mich gleich in den Kontrollausschuß gewählt
Meanwhile, I was elected to the Control Committee
Es stimmt ja, seit ich da bin, stimmen nicht nur die Bilanzen
It is true that since I've been there, not only the balance sheets are right
Die Wachstumsraten sind verdoppelt, und der Index steigt
The growth rates have doubled and the index is rising
Heut' wär' der Tag gewesen, uns'ren Kürbis auszupflanzen
Today would have been the day to plant our pumpkin
Und dann hätt' ich dir gern, wie man Radieschen sät, gezeigt
And then I would have liked to show you how to sow radishes
Vielleicht ist mir heut' mein allergrößter Coup gelungen
Maybe I succeeded with my greatest coup today
Vielleicht der Großauftrag, von dem die ganze Firma träumt
Maybe the major contract that the whole company dreams of
Ganz sicher aber, hab' ich heute nicht mit dir gesungen
But for sure, I didn't sing with you today
Und einen Tag, der niemals wiederkommt, mit dir versäumt
And missed a day with you that will never come again
Und einen Tag, der niemals wiederkommt, mit dir versäumt
And missed a day with you that will never come again





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.