Reinhard Mey - Vaters Nachtlied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reinhard Mey - Vaters Nachtlied




Es tut mir leid, ich konnte halt nicht früher kommen
Прости, я не мог прийти раньше
War das eine Verhandlung, Mann oh Mann, bis kurz nach acht
Это были переговоры, чувак, чувак, до восьми
Na, hast du Benno Bär und Fritz Fuchs mit ins Bett genommen
Ну, ты взял Бенно Медведя и Фрица Лиса с собой в постель
Und Krümelmonster auch, ich habe viel an dich gedacht
И кроха-монстр тоже, я много думал о тебе
War'n die Großeltern da, ist das ein schöner Tag gewesen?
- Бабушка с дедушкой были там, это был прекрасный день?
Und hast du deine Mutter wieder um ein Eis erpreßt?
И ты снова заставил свою мать выпить мороженого?
Und ich, ach, ich hab' erst mal den Börsenbericht gelesen
И я, о, я только что прочитал отчет о фондовом рынке
Und dabei überlegt, wie sich dein Schlauchboot kleben läßt
И при этом подумайте, как прилипает ваша надувная лодка
Und dabei überlegt, wie sich dein Schlauchboot kleben läßt
И при этом подумайте, как прилипает ваша надувная лодка
Dann gab Herr Doktor Schulze-Wüstenfeld ein Arbeitsessen
Затем г-н доктор Шульце-Вустенфельд дал рабочий обед
Ich bin von einer Pobacke auf die and're gerutscht
Я соскользнул с ягодицы на анд'ре
Es gab Pikantes Hirschragout, wie gern hätt' ich stattdessen
Там было пикантное оленье рагу, как бы я хотел вместо этого
Eine Bratwurst mit dir geteilt und Lakritze gelutscht
Поделилась с тобой жареной колбасой и сосала солодку
Dann hab' ich glatt vergessen, über einen Witz zu lachen
Потом я просто забыл посмеяться над шуткой
Den Herr Senator Kühn für unbeschreiblich komisch hält
Которого господин сенатор смело считает неописуемо странным
Ich war wohl in Gedanken grad' beim Eierpampemachen
Я, наверное, был в мыслях о приготовлении яиц
Derweil hat man mich gleich in den Kontrollausschuß gewählt
Тем временем меня сразу же избрали в комитет по контролю
Derweil hat man mich gleich in den Kontrollausschuß gewählt
Тем временем меня сразу же избрали в комитет по контролю
Es stimmt ja, seit ich da bin, stimmen nicht nur die Bilanzen
Да, это правда, с тех пор, как я там, верны не только балансы
Die Wachstumsraten sind verdoppelt, und der Index steigt
Темпы роста удваиваются, а индекс растет
Heut' wär' der Tag gewesen, uns'ren Kürbis auszupflanzen
Сегодня был бы день, чтобы посадить нам тыкву
Und dann hätt' ich dir gern, wie man Radieschen sät, gezeigt
А потом я хотел бы показать тебе, как сеять редис
Vielleicht ist mir heut' mein allergrößter Coup gelungen
Возможно, сегодня мне удалось совершить мой самый большой переворот
Vielleicht der Großauftrag, von dem die ganze Firma träumt
Возможно, крупный заказ, о котором мечтает вся компания
Ganz sicher aber, hab' ich heute nicht mit dir gesungen
Конечно, но я не пел с тобой сегодня
Und einen Tag, der niemals wiederkommt, mit dir versäumt
И день, который никогда не вернется, не пройдет с тобой
Und einen Tag, der niemals wiederkommt, mit dir versäumt
И день, который никогда не вернется, не пройдет с тобой





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.