Reinhard Mey - Vaters Nachtlied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reinhard Mey - Vaters Nachtlied




Vaters Nachtlied
Колыбельная отца
Es tut mir leid, ich konnte halt nicht früher kommen
Прости, малыш, я раньше никак не мог,
War das eine Verhandlung, Mann oh Mann, bis kurz nach acht
Переговоры шли, ох, как долго, почти до девяти.
Na, hast du Benno Bär und Fritz Fuchs mit ins Bett genommen
Ну, ты Бенно Медведя и Фрица Лиса с собой в кровать взяла?
Und Krümelmonster auch, ich habe viel an dich gedacht
И Коржика тоже? Я так много о тебе думал.
War'n die Großeltern da, ist das ein schöner Tag gewesen?
Бабушка с дедушкой приходили? День хорошо провели?
Und hast du deine Mutter wieder um ein Eis erpreßt?
И у мамы мороженое выпросила опять?
Und ich, ach, ich hab' erst mal den Börsenbericht gelesen
А я, ох, я сначала биржевой отчёт прочитал,
Und dabei überlegt, wie sich dein Schlauchboot kleben läßt
И думал, как твою надувную лодку починить.
Und dabei überlegt, wie sich dein Schlauchboot kleben läßt
И думал, как твою надувную лодку починить.
Dann gab Herr Doktor Schulze-Wüstenfeld ein Arbeitsessen
Потом у доктора Шульце-Вюстенфельда был рабочий ужин,
Ich bin von einer Pobacke auf die and're gerutscht
Я с одной половинки на другую ёрзал без конца.
Es gab Pikantes Hirschragout, wie gern hätt' ich stattdessen
Подавали пикантное рагу из оленины, а я бы с удовольствием вместо этого
Eine Bratwurst mit dir geteilt und Lakritze gelutscht
С тобой сосиску съел и лакрицу пососал.
Dann hab' ich glatt vergessen, über einen Witz zu lachen
Потом я совсем забыл посмеяться над анекдотом,
Den Herr Senator Kühn für unbeschreiblich komisch hält
Который господин сенатор Кюн считает невероятно смешным.
Ich war wohl in Gedanken grad' beim Eierpampemachen
Я, наверное, думал, как тебе яичницу-болтуню приготовить,
Derweil hat man mich gleich in den Kontrollausschuß gewählt
А меня тем временем взяли и в контрольный комитет выбрали.
Derweil hat man mich gleich in den Kontrollausschuß gewählt
А меня тем временем взяли и в контрольный комитет выбрали.
Es stimmt ja, seit ich da bin, stimmen nicht nur die Bilanzen
Да, с тех пор, как я здесь, не только балансы сходятся,
Die Wachstumsraten sind verdoppelt, und der Index steigt
Темпы роста удвоились, и индекс растет.
Heut' wär' der Tag gewesen, uns'ren Kürbis auszupflanzen
Сегодня был как раз тот день, когда мы должны были нашу тыкву посадить,
Und dann hätt' ich dir gern, wie man Radieschen sät, gezeigt
И я бы тебе показал, как редиску сеют.
Vielleicht ist mir heut' mein allergrößter Coup gelungen
Возможно, сегодня мне удалось провернуть мою самую большую сделку,
Vielleicht der Großauftrag, von dem die ganze Firma träumt
Возможно, тот самый крупный заказ, о котором вся фирма мечтает.
Ganz sicher aber, hab' ich heute nicht mit dir gesungen
Но точно знаю, что сегодня я не пел с тобой
Und einen Tag, der niemals wiederkommt, mit dir versäumt
И потерял день, который уже никогда не вернется.
Und einen Tag, der niemals wiederkommt, mit dir versäumt
И потерял день, который уже никогда не вернется.





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.