Paroles et traduction Reinhard Mey - Weil Ich Ein Meteorologe Bin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weil Ich Ein Meteorologe Bin
Because I'm a Meteorologist
Ich
hab'
keiner
Seele
etwas
zuleide
getan
I've
done
no
one
any
harm
Ich
hab'
weder
unterschlagen
noch
geklaut
I've
neither
embezzled
nor
stolen
Und
doch
nennt
man
mich
Tunichtgut
And
yet
I'm
called
a
good-for-nothing
Schimpft
man
mich
Scharlatan
They
call
me
a
charlatan
Verhöhnen
und
verspotten
sie
mich
laut!
They
mock
and
ridicule
me
aloud!
Ich
kann,
wo
ich
will,
hinkommen
I
can
go
wherever
I
want
Nirgends
werd'
ich
ernst
genommen!
Nowhere
am
I
taken
seriously!
Meinen
Freunden
bin
ich
nur
To
my
friends
I'm
just
Ein
steter
Grund
zur
Heiterkeit
A
constant
source
of
amusement
Selbst
beim
Bäcker
und
beim
Schlächter
Even
at
the
baker's
and
the
butcher's
Hör'
ich
dröhnendes
Gelächter
I
hear
thunderous
laughter
Der
Drogist
wiehert
und
gluckst
The
pharmacist
whinnies
and
clucks
Wegen
meiner
Anwesenheit
Because
of
my
presence
Und
er
zeigt
mit
keckem
Finger
auf
mich
hin
And
he
points
at
me
with
a
cheeky
finger
Ja,
auf
mich
hin
Yes,
at
me
Weil
ich
Meteorologe
bin
Because
I'm
a
meteorologist
Zugegeben,
es
gab
hin
und
wieder
einen
Fall
Granted,
there
have
been
one
or
two
cases
Da
war
das
Wetter
nicht
ganz
so
wie
prophezeit
When
the
weather
wasn't
quite
as
prophesied
Das
mit
dem
Schneesturm
im
August
That
with
the
snowstorm
in
August
Das
ging
nicht
so
ganz
klar
That
wasn't
entirely
clear
Auch
die
Hitzewelle
zu
Sankt
Niklaus
Also
the
heat
wave
at
St.
Nicholas
Tut
mir
heute
leid
I'm
sorry
about
that
today
Dabei
wies
mein
Augenzucken
But
my
eye
twitching
Und
mein
starkes
Daumenjucken
And
my
strong
thumb
itch
Ganz
untrüglich
auf
ein
Unmistakably
pointed
to
a
Ausgedehntes
Skandinavienhoch!
Vast
Scandinavian
high!
Nun,
es
ging
manche
Prognose
Well,
some
forecasts
went
Unbestritten
in
die
Hose
Undeniably
down
the
drain
Nur
einmal
im
September
'68
stimmte
doch
Only
once
in
September
'68
did
I
acert
Die
Vorhersage
für
Grönland
immerhin
The
forecast
for
Greenland,
after
all
Ja,
immerhin
Yes,
after
all
Weil
ich
ein
Meteorologe
bin!
Because
I'm
a
meteorologist!
Nur
einmal
in
meinem
Leben
Only
once
in
my
life
Hat
ein
Mensch
mir
blind
vertraut
Has
a
human
being
blindly
trusted
me
Sie
war
wie
ein
Frühlingsmorgen
She
was
like
a
spring
morning
Sanft
wie
Hyazinthenduft!
Gentle
as
hyacinth
fragrance!
Doch
dann
hat
sich
ein
But
then
a
Kumulonimbus
zusammengebraut
Cumulonimbus
gathered
Und
in
ihre
Liebe
brach
And
into
her
love
broke
Massive
polare
Meeresluft
Massive
polar
sea
air
Denn
bei
Meteorologen
Because
with
meteorologists
Wäre
jedes
Wort
gelogen
Every
word
would
be
a
lie
Und
wer
erstens
schon
beim
Wetter
lügt
And
whoever
lies
about
the
weather
first
Dem
glaubt
man
zweitens
nicht!
Secondly,
he
is
not
believed!
Sprach's
und
ging
aus
meinem
Leben
Saying
that
and
left
my
life
Wie
ein
Sonnenstrahl,
der
eben
Like
a
sunbeam
that
just
Noch
die
Wolken
von
mir
fernhielt
Still
kept
the
clouds
away
from
me
Und
mich
wärmte
durch
sein
Licht
And
warmed
me
with
its
light
Sie
verließ
mich,
aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
She
abandoned
me
from
sight,
from
mind
Ja,
aus
dem
Sinn
Yes,
from
mind
Nur
weil
ich
Meteorologe
bin!
Just
because
I'm
a
meteorologist!
Und
ein
Nimbostratus
hängt
And
a
nimbostratus
hangs
In
meinem
Sinn
seit
jedem
Tag
In
my
mind
since
every
day
Eine
dicke
Regenwolke,
schwer
und
grau
A
thick
rain
cloud,
heavy
and
gray
Drum
mein
Regenmantel
That's
why
my
raincoat
Den
ich
auch
an
Sommertagen
trag'
Which
I
also
wear
on
summer
days
Und
nicht
etwa,
weil
ich
dem
And
not
because
I
don't
Eig'nen
Wetterbericht
nicht
trau'!
Trust
my
own
weather
report!
Die
Launen
der
Stratosphäre
The
whims
of
the
stratosphere
Kosteten
mich
meine
Ehre
Cost
me
my
honor
Und
die
einz'ge
Liebe,
die
ich
fand
And
the
only
love
I
ever
found
Zerbrach
zuletzt
daran
Finally
broke
Örtlich
starke
Niederschläge
Locally
heavy
rainfall
Und
so
geh'
ich
meiner
Wege
And
so
I
go
my
way
Sprech'
mit
mir
selbst
über's
Wetter
Talking
to
myself
about
the
weather
Nur
mein
Laubfrosch
hört
mich
an
Only
my
tree
frog
listens
to
me
Er
fühlt
wenigstens,
wie
mir
zumute
ist
At
least
he
feels
how
I
feel
Weil
er
auch
ein
Meteorologe
ist
Because
he's
also
a
meteorologist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Album
Ikarus
date de sortie
01-09-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.