Reino Helismaa - Suutarin tyttären pihalla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reino Helismaa - Suutarin tyttären pihalla




Suutarin tyttären pihalla
Во дворе у дочки сапожника
Suutarin tyttären pihalla kasvaa kaunis pihlajapuu.
Во дворе у дочки сапожника растёт красивая рябина.
Suutarin tyttären pihalle paistaa keltainen täysikuu.
Во двор к дочке сапожника светит жёлтая полная луна.
Hanurin hilpeä heläys jossain haikeeksi muuntautuu;
Весёлый звук гармошки где-то грустью оборачивается;
Kahdet askeleet maantien puolelta pihalle suuntautuu.
Два шага с дороги во двор направляются.
Kaunis pihlajapuu, taivaalla täysikuu.
Красивая рябина, в небе полная луна.
Suutarin tyttären pihalta kuuluu kuiskaus: "Eikö juu?" (2x)
Из двора дочки сапожника слышен шёпот: "Ну же?" (2x)
Suutarin tyttären pihalla kasvaa kaunis pihlajapuu.
Во дворе у дочки сапожника растёт красивая рябина.
Suutarin tyttären pihalle paistaa keltainen täysikuu.
Во двор к дочке сапожника светит жёлтая полная луна.
Poika on potra ja tytöllä hehkuu sydän, silmät ja suu...
Парень статный, а у девушки сияют сердце, глаза и уста...
Jossakin haikea hanurinsoitto vihdoinkin vaimentuu.
Где-то грустная мелодия гармошки наконец-то утихает.
Narahtaa porraspuu, taivaalla täysikuu.
Скрипят ступеньки крыльца, в небе полная луна.
Suutarin tyttären aitasta kuuluu kuiskaus hiljaa: "Juu..." (2x)
Из сеней дочки сапожника слышен тихий шёпот: "Да..." (2x)





Writer(s): Reino Helismaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.