Paroles et traduction Reis Belico feat. Alez - Sin Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
que
me
voy
fundiendo
lento
Я
чувствую,
что
медленно
таю.
Al
relieve
de
tu
dulce
monumento
На
рельеф
вашего
сладкого
памятника
Y
en
silencio,
desnuda
te
contemplo
И
молча,
обнаженная
я
смотрю
на
тебя
Y
en
silencio,
he
llegado
a
mi
templo.
И
молча
подошел
к
храму.
Y
hacemos
el
amor
sin
mediar
palabras
И
мы
занимаемся
любовью
без
посредничества
слов
Que
tu
mente
se
abra
y
disfrutemos
Пусть
ваш
разум
откроется,
и
мы
будем
наслаждаться
Y
hacemos
el
amor
sin
mediar
palabras
И
мы
занимаемся
любовью
без
посредничества
слов
Que
mi
mente
se
abra
y
disfrutemos
los
dos
Пусть
мой
разум
откроется,
и
мы
оба
будем
наслаждаться
Hoy
te
diré
la
verdad,
mami
sinceramente
Сегодня
я
скажу
тебе
правду,
мамочка.
Yo
no
sé
qué
pasó,
todo
fue
de
repente
Я
не
знаю,
что
случилось,
все
было
внезапно
Pero
esto
lo
mantenemos
en
secreto
Но
мы
держим
это
в
секрете.
Y
lo
hacemos
silenciosamente
И
мы
делаем
это
тихо
Te
juro
que
eres
la
mejor
de
tu
guetto
Клянусь,
ты
лучшая
в
своем
гетто.
Pa
que
estés
más
clara
no
sales
de
mi
mente
Па,
чтобы
ты
была
яснее,
не
выходи
из
моего
разума.
El
que
come
callao
come
todas
las
veces
que
quiera
Тот,
кто
ест
Кальяо,
ест
столько
раз,
сколько
захочет
Tu
estas
clara
que
conmigo
no
hay
manera
Ты
ясно
говоришь,
что
со
мной
нет
никакого
способа
Si
me
llamas
yo
me
voy
a
la
primera
Если
вы
позвоните
мне,
я
иду
в
первый
Ma,
mami
no
sé
que
tú
esperas
Мам,
Мама,
я
не
знаю,
что
ты
ждешь.
Siento
que
me
voy
fundiendo
lento
Я
чувствую,
что
медленно
таю.
Al
relieve
de
tu
dulce
monumento
На
рельеф
вашего
сладкого
памятника
Y
en
silencio,
desnuda
te
contemplo
И
молча,
обнаженная
я
смотрю
на
тебя
Y
en
silencio,
he
llegado
a
mi
templo
И
тихо,
я
пришел
в
свой
храм
Y
hacemos
el
amor
sin
mediar
palabras
И
мы
занимаемся
любовью
без
посредничества
слов
Que
tu
mente
se
abra
y
disfrutemos
Пусть
ваш
разум
откроется,
и
мы
будем
наслаждаться
Y
hacemos
el
amor
sin
mediar
palabras
И
мы
занимаемся
любовью
без
посредничества
слов
Que
tu
mente
se
abra
y
disfrutemos
los
dos.
Пусть
твой
разум
раскроется
и
мы
оба
будем
наслаждаться.
Cuando
quiere
más
me
dice
dame
Когда
он
хочет
больше,
он
говорит
мне,
дайте
мне
Que
cuando
la
necesite
la
llamé
Когда
она
понадобится,
я
позвонил
ей.
Que
fantasea
y
que
la
trame
Что
фантазирует
и
что
лечит
ее
Ella
es
puro
oro
caliente
en
un
derrame
Она
- чистое
горячее
золото
в
Разливе
Voy
vip
pa
tu
concierto
de
gemidos
Я
иду
vip
pa
ваш
концерт
стоны
Voy
a
hacerte
el
amor
hasta
en
sueños
dormido
Я
буду
заниматься
с
тобой
любовью
даже
во
сне.
Eres
la
niña
más
sexy
que
he
conocido
Ты
самая
сексуальная
девушка,
которую
я
когда-либо
встречал.
Siento
que
antes
de
ti,
solo
era
un
hombre
perdido.
Я
чувствую,
что
до
тебя
я
был
просто
потерянным
человеком.
Siento
que
me
voy
fundiendo
lento
Я
чувствую,
что
медленно
таю.
Al
relieve
de
tu
dulce
monumento
На
рельеф
вашего
сладкого
памятника
Y
en
silencio,
desnuda
te
contemplo
И
молча,
обнаженная
я
смотрю
на
тебя
Y
en
silencio,
he
llegado
a
mi
templo.
И
молча
подошел
к
храму.
Y
hacemos
el
amor
sin
mediar
palabras
И
мы
занимаемся
любовью
без
посредничества
слов
Que
tu
mente
se
abra
y
disfrutemos
Пусть
ваш
разум
откроется,
и
мы
будем
наслаждаться
Y
hacemos
el
amor
sin
mediar
palabras
И
мы
занимаемся
любовью
без
посредничества
слов
Que
tu
mente
se
abra
y
disfrutemos
los
dos.
Пусть
твой
разум
раскроется
и
мы
оба
будем
наслаждаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ruben guzman
Album
Lu
date de sortie
21-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.