Reis Belico - Insaciable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reis Belico - Insaciable




Insaciable
Insatiable
Okey... Welcome
Okay... Welcome
Where are you from baby?
Where are you from, baby?
La casa está sola sigue a la habitación.
The house is empty, follow me to the bedroom.
Mr. King Kong
Mr. King Kong
Espera para una blunt de slider
Waits for a blunt of slider
Alicia salió y dejo esta maravilla para los dos.
Alice left and left this wonder for the two of us.
Rolling Paper
Rolling Paper
Para que hagamos una nube de humo
So we can make a cloud of smoke
Para que nos lleve lejos del pendejo mundo complejo
To take us away from this stupid complex world
Agasajos y cortejos en medio del festejo Ma...
Celebrations and courtship in the midst of the party Ma...
Wanna a be twin
Wanna be a twin
Para que hagamos una nube de humo
So we can make a cloud of smoke
Poco a poco y tocar el olor de tu camita
Little by little and touch the smell of your bed
Antes que amanezca aunque suene loco Ma...
Before dawn, even if it sounds crazy Ma...
Libera tu fragilidad
Release your fragility
Aprovecha la privacidad
Take advantage of privacy
Alimenta la feminidad
Feed the femininity
Que despierta mi virilidad
That awakens my virility
Disculpa mi hostilidad
Excuse my hostility
que es demasiada agresividad
I know it's too much aggressiveness
Pero la culpa es de tu booty por mantenerse al margen de la realidad.
But it's your booty's fault for staying out of reality.
Hay quienes hacen el amor y hay quieres tienen sexo
There are those who make love and there are those who have sex
Sin embargo ninguna de los dos es lo de nosotros
However, neither of the two is what we have
Lo nuestro es mil veces mejor que cada uno de esos
Ours is a thousand times better than each of those
100 veces más dulce que uno y 100 veces más placentero que el otro.
100 times sweeter than one and 100 times more pleasurable than the other.
Es inexplicable
It's inexplicable
Me siento un hombre invencible
I feel like an invincible man
Tu cuerpo se a echo insaciable
Your body has become insatiable
El deseo es incontenible.
The desire is irrepressible.
Tu cuerpo es inexplicable
Your body is inexplicable
Me siento un hombre invencible
I feel like an invincible man
Tu cuerpo se a echo insaciable
Your body has become insatiable
El deseo es incontenible.
The desire is irrepressible.
Tócame con la caricia alucinógena
Touch me with the hallucinogenic caress
Y déjame dar un tour al sur de tus zonas erógenas bebe
And let me take a tour south of your erogenous zones, baby
Aquí hay más química que en el laboratorio de Albert
There is more chemistry here than in Albert's laboratory
Dios me la puso en la mano sino creo
God put it in my hand, otherwise I believe
Que el diablo quisiera que se salve.
That the devil would want her to be saved.
Ella es la Jessica Hard de mi victoria en secreto
She is the Jessica Hard of my secret victory
Mi cadena perpetúa en unanimidad de decreto
My life sentence by unanimous decree
La lujuria en persona
Lust in person
El pecado favorito de este criminal
This criminal's favorite sin
Una propuesta indecente a la que jamás me pienso negar.
An indecent proposal that I will never deny.
Hay quienes hacen el amor y hay quieres tienen sexo
There are those who make love and there are those who have sex
Sin embargo ninguno de los dos es lo de nosotros
However, neither of the two is what we have
Lo nuestro es mil veces mejor que cada uno de esos
Ours is a thousand times better than each of those
100 veces más dulce que uno y 100 veces más placentero que el otro.
100 times sweeter than one and 100 times more pleasurable than the other.
Mr. King Kong
Mr. King Kong
Espera para una blunt de slider
Waits for a blunt of slider
Alicia salió y dejo esta...
Alice left and left this...
Es inexplicable
It's inexplicable
Me siento un hombre invencible
I feel like an invincible man
Tu cuerpo se a echo insaciable
Your body has become insatiable
El deseo es incontenible.
The desire is irrepressible.
Tu cuerpo es inexplicable
Your body is inexplicable
Me siento un hombre invencible
I feel like an invincible man
Tu cuerpo se a echo insaciable
Your body has become insatiable
El deseo es incontenible.
The desire is irrepressible.





Writer(s): Ruben Dario Guzman Barreto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.