Paroles et traduction Reis Belico - Magica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Totalmente
inexplicable...
Совершенно
необъяснимо...
Mágica,
se
le
nota
lo
bélica
- Я
не
знаю,
что
это
такое.
tiene
una
galaxia
en
su
mirar
у
него
есть
галактика
в
его
взгляде
y
es
un
castigo
verla
caminar
и
это
наказание
- смотреть,
как
она
идет.
porque
ella
es.
потому
что
она
есть.
Mágica,
se
le
nota
lo
bélica
- Я
не
знаю,
что
это
такое.
tiene
una
galaxia
en
su
mirar
у
него
есть
галактика
в
его
взгляде
y
es
un
castigo
verla
caminar.
и
это
наказание
за
то,
что
она
ходит.
Tu
y
yo,
paralizamos
el
tiempo
Мы
с
тобой
парализовали
время.
cuando
estamos
juntos
vemos
el
reloj
когда
мы
вместе,
мы
видим
часы
se
detiene
y
no
hace
tic
tac...
он
останавливается
и
не
тикает...
no
hace
tic
tac...
он
не
тикает...
Nació
mi
suerte
y
se
acabo
la
espera
Моя
удача
родилась,
и
я
только
что
ждал
y
el
mundo
en
vestidita
corre
sobre
una
cera,
и
мир
в
маленькой
одежде
бежит
по
воску,
pisadas
mágicas,
miradas
sinceras
волшебные
проступи,
искренние
взгляды
polvo
de
hadas
cayendo
en
su
cabellera.
волшебная
пыль,
падающая
на
ее
волосы.
Fue
taquicardia,
espontanea,
la
que
genera
Это
была
тахикардия,
спонтанная,
которая
порождает
la
sensación
de
intuición,
como
si
ya
la
conociera
чувство
интуиции,
как
будто
я
уже
знал
ее
ella
congelaría
el
sol
si
lo
quisiera
она
бы
заморозила
солнце,
если
бы
захотела.
pero
se
divierte
mas
paralizando
la
esfera.
но
он
больше
развлекается,
парализуя
сферу.
Aquí
no
hay
truco,
no
hay
trampa,
ni
ilusionismo
Здесь
нет
трюка,
нет
ловушки,
нет
иллюзионизма
ni
desierto
cerca
así
que
no
hay
espejismo
ни
пустыни
поблизости,
так
что
нет
Миража
esta
en
otro
nivel
ella
es
la
mas
que
mata
на
другом
уровне
она
самая
убивающая
y
en
un
mazo
bajo
la
manga
y
en
la
mano
un
par
de
as
ah!.
а
в
колоде
под
рукав
и
в
руке
пара
тузов
ах!.
Esto
es
real
me
siento
como
un
imbécil
Я
чувствую
себя
идиотом.
yo
sabia
del
amor
pero
ella
es
como
mi
tesis,
я
знал
о
любви,
но
она
похожа
на
мою
диссертацию.,
mi
graduación,
sensación
de
necesidad
мой
выпускной,
чувство
необходимости
te
da
la
habilidad
de
telequinesis.
это
дает
вам
способность
к
телекинезу.
Todo
se
mueve
a
nuestro
alrededor...
Все
движется
вокруг
нас...
te
hace
perder
la
conciencia,
это
заставляет
вас
потерять
сознание,
me
hace
olvidar
lo
que
aprendí
del
amor
это
заставляет
меня
забыть
то,
что
я
узнал
от
любви
nace
mi
inocencia
y
adiós
experiencia.
рождается
моя
невинность
и
опыт.
Oh
girl
sin
direla...
О,
девушка,
не
обращая
на
нее
внимания...
se
pone
mi
ropa,
camina
y
modela
он
надевает
мою
одежду,
ходит
и
моделирует
a
ella
basta
con
conocerla,
mi
rela
ей
достаточно
познакомиться
с
ней,
моя
дочь.
para
amarla
por
siempre
al
estilo
de
la
novela.
чтобы
навсегда
полюбить
ее
в
стиле
романа.
Mágica,
se
le
nota
lo
bélica
- Я
не
знаю,
что
это
такое.
tiene
una
galaxia
en
su
mirar
у
него
есть
галактика
в
его
взгляде
y
es
un
castigo
verla
caminar
и
это
наказание
- смотреть,
как
она
идет.
porque
ella
es.
потому
что
она
есть.
Mágica,
se
le
nota
lo
bélica
- Я
не
знаю,
что
это
такое.
tiene
una
galaxia
en
su
mirar
у
него
есть
галактика
в
его
взгляде
y
es
un
castigo
verla
caminar.
и
это
наказание
за
то,
что
она
ходит.
Tu
y
yo,
paralizamos
el
tiempo
Мы
с
тобой
парализовали
время.
cuando
estamos
juntos
vemos
el
reloj
когда
мы
вместе,
мы
видим
часы
se
detiene
y
no
hace
tic
tac...
он
останавливается
и
не
тикает...
no
hace
tic
tac...
он
не
тикает...
Ella
es
ecuación
matemática...
Она
математическое
уравнение...
con
una
formula
ilógica...
с
нелогичной
формулой...
resulta
de
una
suma
mágica...
получается
из
магической
суммы...
de
donde
viene
ella
es
la
incógnita.
откуда
она
взялась-неизвестно.
Ella
esta
mas
que
nivelada
es
como
si
Она
более
чем
ровная,
как
будто
la
brisa
supiera
a
ella
desde
que
la
conocí
ветер
знал
ее
с
тех
пор,
как
я
встретил
ее
para
nada
dócil,
solo
una
pequeña
dosis,
совсем
не
послушный,
просто
небольшая
доза,
va
a
tapar
a
llevarte
del
estado
que
igual
posi.
он
прикроет
тебя
от
государства,
как
и
ты.
El
flow
de
Nicki,
a
lo
gang
como
Ivy
Поток
Ники,
как
плющ
con
el
swag
de
Black
China,
star
como
Dyan
Mondiri
с
черным
китайским
swag,
star
как
Dyan
Mondiri
el
equilibrio
perfecto
entre
lo
malo
y
lo
bueno
идеальный
баланс
между
плохим
и
хорошим
es
agua
y
sed,
antídoto
y
veneno.
это
вода
и
жажда,
противоядие
и
яд.
No
tiene
competencia,
es
la
excelencia
Нет
конкуренции,
это
совершенство
por
preferencia,
mezcla
de
esencia
y
decencia
для
предпочтения,
смесь
сущности
и
порядочности
elegancia
y
prudencia
e
inteligencia
элегантность
и
благоразумие
и
интеллект
si
otra
mujer
camina
a
su
lado
hace
interferencia.
если
рядом
с
ним
идет
другая
женщина,
это
мешает.
Ehh
Reis
Belico
nonono
Ehh
Reis
Belico
nonono
Libre
y
Puro
Свободный
и
чистый
Todo
se
mueve
a
nuestro
alrededor...
Все
движется
вокруг
нас...
te
hace
perder
la
conciencia,
это
заставляет
вас
потерять
сознание,
me
hace
olvidar
lo
que
aprendí
del
amor
это
заставляет
меня
забыть
то,
что
я
узнал
от
любви
nace
mi
inocencia
y
adiós
experiencia.
рождается
моя
невинность
и
опыт.
Oh
girl
sin
direla...
О,
девушка,
не
обращая
на
нее
внимания...
se
pone
mi
ropa,
camina
y
modela
он
надевает
мою
одежду,
ходит
и
моделирует
a
ella
basta
con
conocerla,
mi
rela
ей
достаточно
познакомиться
с
ней,
моя
дочь.
para
amarla
por
siempre
al
estilo
de
la
novela.
чтобы
навсегда
полюбить
ее
в
стиле
романа.
Todo
se
mueve
a
nuestro
alrededor...
Все
движется
вокруг
нас...
te
hace
perder
la
conciencia,
это
заставляет
вас
потерять
сознание,
me
hace
olvidar
lo
que
aprendí
del
amor
это
заставляет
меня
забыть
то,
что
я
узнал
от
любви
nace
mi
inocencia
y
adiós
experiencia.
рождается
моя
невинность
и
опыт.
The
Lion
King...
Король
Льва...
eeh
The
Lion
King
eeh
The
Lion
King
Aqui
creo
Records
Я
думаю,
здесь.
E-fi
to
ex
en
los
controles.
E-fi
to
ex
в
элементах
управления.
Este
mi
pueblo
pa
tu
city
son
Это
мой
город
PA
Ваш
город
являются
Familia
Ideológica
Идеологическая
Семья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.