Reis Belico - Primera Cita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reis Belico - Primera Cita




Primera Cita
First Date
que te fallé bebé, asumo mi error
I know I failed you baby, I take my mistake
Pero te quiero y quisiera tener
But I love you and I would like to have
Una primera cita por segunda vez
A first date for the second time
Solo déjame intentar, volverte a conocer
Just let me try, to get to know you again
Me encantaría salir a bailar
I would love to go out dancing
Una primera cita por segunda vez
A first date for the second time
que no es fácil confiar, pero yo he cambiado y lo demostraré
I know it's not easy to trust, but I've changed and I'll prove it
Dame la oportunidad de amar
Give me the chance to love
En una primera cita por segunda vez
On a first date for the second time
Vemos aquí la wea y bailamos dance hall
We watch the wea here and dance dance hall
Trucky love hasta que saga el sol
Trucky love until the sun goes down
Nos vamos de gira este weekend pa'l mar
We're going on tour this weekend pa'l mar
Mientras la sativa llega tras un call
While the sativa comes after a call
La vida nos volvió a juntar, la suerte nos volvió a buscar
Life brought us back together, luck found us again
Y eso es lo que estaba buscando,
And that's what I was looking for,
Rezando por volverte a amar
Praying to love you again
Mira nuestra realidad, si yo estoy sin ti me pierdo
Look at our reality, if I'm without you I get lost
En un sueño voy allá
In a dream I go there
Y te amo hasta que despierto
And I love you until I wake up
Y de paso despierto imaginándote
And while I'm awake imagining you
Por ti no me rindo
For you I don't give up
que te fallé bebé, asumo mi error
I know I failed you baby, I take my mistake
Pero te quiero y quisiera tener
But I love you and I would like to have
Una primera cita por segunda vez
A first date for the second time
Solo déjame intentar, volverte a conocer
Just let me try, to get to know you again
Me encantaría salir a bailar
I would love to go out dancing
Una primera cita por segunda vez
A first date for the second time
que no es fácil confiar
I know it's not easy to trust
Pero yo he cambiado y lo demostraré
But I've changed and I'll prove it
Dame la oportunidad de amar
Give me the chance to love
En una primera cita por segunda vez
On a first date for the second time
De camino al Yaque, muéveme el empaque
On the way to the Yaque, move the packing for me
Y sigue disfrutando hasta olvidar el almanaque
And keep enjoying until you forget the almanac
No hay quien te saque de mi mente, eres un virus sin hacker
There is no one to get you out of my mind, you are a virus without a hacker
Dame un beso y espera el contraataque
Give me a kiss and wait for the counterattack
Siente una corazonada siempre al pensar
Always feel a hunch when thinking
Que lo nuestro puede triunfar
That ours can triumph
Ser diferente, vencer y brillar
To be different, to win and to shine
Dame la oportunidad de amar
Give me the chance to love
Mira nuestra realidad
Look at our reality
Si yo estoy sin ti me pierdo
If I'm without you I get lost
En un sueño voy allá
In a dream I go there
Y te amo hasta que despierto
And I love you until I wake up
Y de paso despierto imaginándote
And while I'm awake imagining you
Por ti no me rindo
For you I don't give up
que te fallé bebé, asumo mi error
I know I failed you baby, I take my mistake
Pero te quiero y quisiera tener
But I love you and I would like to have
Una primera cita por segunda vez
A first date for the second time
Solo déjame intentar, volverte a conocer
Just let me try, to get to know you again
Me encantaría salir a bailar
I would love to go out dancing
Una primera cita por segunda vez
A first date for the second time
que no es fácil confiar
I know it's not easy to trust
Pero yo he cambiado y lo demostraré
But I've changed and I'll prove it
Dame la oportunidad de amar
Give me the chance to love
En una primera cita por segunda vez
On a first date for the second time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.