Reis Belico - Primera Cita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reis Belico - Primera Cita




que te fallé bebé, asumo mi error
Я знаю, что я подвел тебя, детка, я предполагаю свою ошибку
Pero te quiero y quisiera tener
Но я люблю тебя и хотел бы иметь
Una primera cita por segunda vez
Первое свидание во второй раз
Solo déjame intentar, volverte a conocer
Просто позволь мне попробовать снова встретиться с тобой.
Me encantaría salir a bailar
Я бы с удовольствием потанцевал.
Una primera cita por segunda vez
Первое свидание во второй раз
que no es fácil confiar, pero yo he cambiado y lo demostraré
Я знаю, что нелегко доверять, но я изменился, и я докажу это
Dame la oportunidad de amar
Дайте мне шанс любить
En una primera cita por segunda vez
На первом свидании во второй раз
Vemos aquí la wea y bailamos dance hall
Мы видим здесь wea и танцуем танцевальный зал
Trucky love hasta que saga el sol
Trucky любовь, пока солнце сага
Nos vamos de gira este weekend pa'l mar
Мы уезжаем на гастроли в этот уикенд pa'L море
Mientras la sativa llega tras un call
В то время как сатива приходит после вызова
La vida nos volvió a juntar, la suerte nos volvió a buscar
Жизнь снова объединила нас, удача снова искала нас
Y eso es lo que estaba buscando,
И это то, что я искал,
Rezando por volverte a amar
Молясь о том, чтобы любить тебя снова
Mira nuestra realidad, si yo estoy sin ti me pierdo
Посмотри на нашу реальность, если я без тебя, я заблудлюсь.
En un sueño voy allá
Во сне я иду туда
Y te amo hasta que despierto
И я люблю тебя, пока не проснусь
Y de paso despierto imaginándote
И я прохожу мимо, воображая тебя
Por ti no me rindo
Я не сдаюсь ради тебя.
que te fallé bebé, asumo mi error
Я знаю, что я подвел тебя, детка, я предполагаю свою ошибку
Pero te quiero y quisiera tener
Но я люблю тебя и хотел бы иметь
Una primera cita por segunda vez
Первое свидание во второй раз
Solo déjame intentar, volverte a conocer
Просто позволь мне попробовать снова встретиться с тобой.
Me encantaría salir a bailar
Я бы с удовольствием потанцевал.
Una primera cita por segunda vez
Первое свидание во второй раз
que no es fácil confiar
Я знаю, что нелегко доверять
Pero yo he cambiado y lo demostraré
Но я изменился, и я докажу это
Dame la oportunidad de amar
Дайте мне шанс любить
En una primera cita por segunda vez
На первом свидании во второй раз
De camino al Yaque, muéveme el empaque
По пути в яке, передвиньте мне упаковку
Y sigue disfrutando hasta olvidar el almanaque
И продолжайте наслаждаться, пока не забудете альманах
No hay quien te saque de mi mente, eres un virus sin hacker
Нет никого, кто бы вырвал вас из моего разума, вы вирус без хакера
Dame un beso y espera el contraataque
Поцелуй меня и жди контратаки.
Siente una corazonada siempre al pensar
Всегда чувствуйте предчувствие, думая
Que lo nuestro puede triunfar
Что наше может преуспеть
Ser diferente, vencer y brillar
Быть разными, бить и сиять
Dame la oportunidad de amar
Дайте мне шанс любить
Mira nuestra realidad
Посмотрите на нашу реальность
Si yo estoy sin ti me pierdo
Если я останусь без тебя, я потеряю тебя.
En un sueño voy allá
Во сне я иду туда
Y te amo hasta que despierto
И я люблю тебя, пока не проснусь
Y de paso despierto imaginándote
И я прохожу мимо, воображая тебя
Por ti no me rindo
Я не сдаюсь ради тебя.
que te fallé bebé, asumo mi error
Я знаю, что я подвел тебя, детка, я предполагаю свою ошибку
Pero te quiero y quisiera tener
Но я люблю тебя и хотел бы иметь
Una primera cita por segunda vez
Первое свидание во второй раз
Solo déjame intentar, volverte a conocer
Просто позволь мне попробовать снова встретиться с тобой.
Me encantaría salir a bailar
Я бы с удовольствием потанцевал.
Una primera cita por segunda vez
Первое свидание во второй раз
que no es fácil confiar
Я знаю, что нелегко доверять
Pero yo he cambiado y lo demostraré
Но я изменился, и я докажу это
Dame la oportunidad de amar
Дайте мне шанс любить
En una primera cita por segunda vez
На первом свидании во второй раз






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.