Reis Belico - Tal para Cual - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reis Belico - Tal para Cual




Tal para Cual
Tal para Cual
No fue por ti que me enteré
It wasn't from you that I found out
Nunca salió de tu boca
It never came out of your mouth
Que esto era una historia historia de tre'
That this was a story of three
Pero ya que lo
But now that I know
Lo justo es que también sepas que par de veces te traicioné
It's only fair that you also know that I betrayed you a couple of times
No te sientas culpable
Don't feel guilty
Que al igual que yo tampoco te conté
Because just like you, I didn't tell you either
Ya estamos a la par
We're even now
Dime si te duele ma', o puedes continuar
Tell me if it hurts, ma', or you can continue
Porque si te duele no estarías siendo justa
Because if it hurts you wouldn't be being fair
Y si eso es así sin importar cuánto me gustas, yo me quito
And if that's the case, no matter how much I like you, I'm out
Ya me fallaron y yo no repito (bye)
I've already been failed and I don't repeat (bye)
Y hasta nunca
And goodbye forever
Porque si te duele no estarías siendo justa
Because if it hurts you wouldn't be being fair
Y si eso es así sin importar cuánto me gustas, yo me quito
And if that's the case, no matter how much I like you, I'm out
Ya me fallaron y yo no repito
I've already been failed and I don't repeat
Y hasta nunca
And goodbye forever
No somos tan diferentes y yo
We're not so different, you and I
No es que seas la mala
It's not that you're the bad one
Ni que yo soy un ángel con alas
Nor that I'm an angel with wings
Se manchó el expediente de los dos
The record of both of us is stained
Vamo' a hablar vainas claras
Let's talk straight
Pa' juzgarme no tienes cara
You have no face to judge me
Vamos a celebrar con champaña
Let's celebrate with champagne
Que somos de la misma raza y la misma calaña
That we are of the same breed and the same ilk
Que tenemos las mismas mañas
That we have the same tricks
Viste, también mentiste de que te extraña
See, you also lied that he misses you
¿Qué pensaste?
What did you think?
Que con la doble moral me la pintaste
That with double standards you painted it on me
Dices que te mentí
You say I lied to you
Yo pienso que me fallaste
I think you failed me
¿Qué pensaste?
What did you think?
Que con la doble moral me la pintaste
That with double standards you painted it on me
Dices que te mentí
You say I lied to you
Yo pienso que me fallaste
I think you failed me
No fue por ti que me enteré
It wasn't from you that I found out
Nunca salió de tu boca
It never came out of your mouth
Que esto era una historia de tre'
That this was a story of three
Pero ya que lo
But now that I know
Lo justo es que también sepas que par de veces te traicioné
It's only fair that you also know that I betrayed you a couple of times
No te sientas culpable
Don't feel guilty
Que al igual que yo tampoco te conté
Because just like you, I didn't tell you either
Ya estamos a la par
We're even now
Dime si te duele ma', o puedes continuar
Tell me if it hurts, ma', or you can continue
Con la disposición que tengo de dar un cambio
With the disposition I have to make a change
Te propongo que hagamos algo más sabio
I propose we do something wiser
Que te parece si en vez de juzgarnos
What do you think if instead of judging each other
Nos perdonamos y nos servimos de respaldo
We forgive each other and serve as backup
Pa' que esto no vuelva a pasarnos
So this doesn't happen to us again
Creo que es más fácil olvidarlo
I think it's easier to forget it
Después de lo que somos
After what we are
Por el dolor del ego, al apego hay que ignorarlo
For the pain of the ego, attachment must be ignored
No somos tan diferentes y yo
We're not so different, you and I
No es que seas la mala
It's not that you're the bad one
Ni que yo soy un ángel con alas
Nor that I'm an angel with wings
Se manchó el expediente de los dos
The record of both of us is stained
Vamo' a hablar vainas claras
Let's talk straight
Pa' juzgarme no tienes cara
You have no face to judge me
Pa' juzgarme no tienes cara
You have no face to judge me
RB
RB
RB
RB
It's very cool
It's very cool
Lion King
Lion King





Writer(s): Ruben Guzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.