Reis do Nada feat. Luccas Carlos - Esquece dos Problemas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reis do Nada feat. Luccas Carlos - Esquece dos Problemas




Sei por que mas eu tenho pensado em você
Я не знаю, почему но я думаю о вас
Bem mais do que eu deveria
Хорошо еще, что я должен
entender o que acontece
Зайдите понять, что происходит
Que nos sonhos mais bonitos
Что в самые красивые мечты
Você sempre aparece
Вы всегда появляется
Desculpa a demora
Оправдание задержки
É que somente agora
В том, что только сейчас
Bolei umas horas pra poder te falar
Bolei несколько часов тобой говорить
Que você foi a melhor coisa que me aconteceu
Что ты лучшее, что случилось со мной
E te ver levantar de manhã
И увидеть тебя по утрам
Me dando bom dia sem sutiã
Давая мне хороший день без бюстгальтера
Isso foi o melhor presente que vida me deu
Это был лучший подарок, который жизнь мне дал
E quando parte, fica saudade
И когда рус часть, остается только тоска
Deixando a cidade inteira com dias vazios
Оставив город весь день пустые
O fim de semana, a gente passa na cama
Выходные ты проводишь в постели
Fazendo coisas que ninguém nunca sentiu
Делать вещи, которые никто никогда не чувствовал
Esquece dos problemas
Забыть проблемы
Que hoje a noite é nossa
Что сегодня ночь будет наша
Vamos sair pra dançar
Мы будем пойти танцевать
É sexta-feira
Это пятница
E hoje a noite é nossa
И сегодня наша
Vamos sair pra dançar
Мы будем пойти танцевать
Eu lembro que você disse que tava cheia de saudade de mim
Я помню, что вы сказали, что да, полный тоски по мне,
Eu lembro que eu te disse que a vida nunca foi tão fácil assim
Я помню, что я сказал тебе, что в жизни никогда не было так просто
Mas olha só, calma
Но посмотрите только, тихо там
Vem pra cá. Por que não quer ficar? Quer brigar.
Иди сюда. Почему не хотите остаться? Хотите, чтобы ссориться.
Eu quero resolver. Descomplicar.
Я просто хочу, чтобы решить. Descomplicar.
Eu quero você. Tenta me ajudar.
Я просто хочу, чтобы вы. Пытается мне помочь.
Lembro da gente conversando sobre tudo
Помню, мы разговаривали о все
Não sai da minha mente. Seu perfume me deixa maluco, então
Не выходит из моей головы. Ваши духи делает меня сумасшедшим, так что
Se for resumir isso em canção
Если обобщить это в песню
Você vale muito mais que um refrão
Вы стоит гораздо больше, чем припев
E sabe qual a minha intenção
И уже знаете, какая моя цель
Gata pega na minha mão e...
Gata возьми мою руку, и...
Esquece dos problemas
Забыть проблемы
Que hoje a noite é nossa
Что сегодня ночь будет наша
Vamos sair pra dançar
Мы будем пойти танцевать
É sexta-feira
Это пятница
E hoje a noite é nossa
И сегодня наша
Vamos sair pra dançar
Мы будем пойти танцевать
Num dance tipo Michael
В dance тип Майкл
E ela me olhou como se fosse a primeira vez
И она посмотрела на меня, как будто в первый раз
Então chegou do meu lado e me fez
Потом пришла в мою сторону и сделал мне
Lembrar do seu corpo e os lugares onde toquei
Помню свое тело и те места, где мы уже касались
Hoje eu tipo "icon living"
Сегодня я я тип "icon living"
Esquece dos problemas, baby
Забыть проблемы, детка
Aumenta o som
Увеличивает звук
Sei por quê?
Я не знаю, почему?
Tenho pensado em você, nessa noite e mais nada
Я думаю о вас, в этот вечер и больше ничего
E mais nada
И больше ничего





Writer(s): Laurinho Linhares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.