Reis do Nada feat. Luccas Carlos - Esquece dos Problemas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reis do Nada feat. Luccas Carlos - Esquece dos Problemas




Esquece dos Problemas
Забудь о проблемах
Sei por que mas eu tenho pensado em você
Даже не знаю почему, но я думаю о тебе
Bem mais do que eu deveria
Гораздо больше, чем следовало бы
entender o que acontece
Поди разберись, что происходит
Que nos sonhos mais bonitos
Что в самых прекрасных снах
Você sempre aparece
Ты всегда появляешься
Desculpa a demora
Извини за задержку
É que somente agora
Просто только сейчас
Bolei umas horas pra poder te falar
Выкроил время, чтобы сказать тебе
Que você foi a melhor coisa que me aconteceu
Что ты была лучшим, что случалось со мной
E te ver levantar de manhã
И видеть, как ты просыпаешься утром
Me dando bom dia sem sutiã
Желаешь мне доброго утра без лифчика
Isso foi o melhor presente que vida me deu
Это был лучший подарок, который мне подарила жизнь
E quando parte, fica saudade
И когда ты уезжаешь, остается только тоска
Deixando a cidade inteira com dias vazios
Оставляя весь город с пустыми днями
O fim de semana, a gente passa na cama
Выходные мы проводим в постели
Fazendo coisas que ninguém nunca sentiu
Занимаясь тем, чего никто никогда не испытывал
Esquece dos problemas
Забудь о проблемах
Que hoje a noite é nossa
Ведь сегодня вечером мы вместе
Vamos sair pra dançar
Пойдем потанцуем
É sexta-feira
Сегодня пятница
E hoje a noite é nossa
И сегодня вечером мы вместе
Vamos sair pra dançar
Пойдем потанцуем
Eu lembro que você disse que tava cheia de saudade de mim
Я помню, как ты сказала, что очень скучала по мне
Eu lembro que eu te disse que a vida nunca foi tão fácil assim
Я помню, как я сказал тебе, что жизнь никогда не была такой простой
Mas olha só, calma
Но послушай, успокойся
Vem pra cá. Por que não quer ficar? Quer brigar.
Иди сюда. Почему ты не хочешь остаться? Хочешь поссориться?
Eu quero resolver. Descomplicar.
Я просто хочу все решить. Упростить.
Eu quero você. Tenta me ajudar.
Я просто хочу тебя. Попробуй мне помочь.
Lembro da gente conversando sobre tudo
Помню, как мы разговаривали обо всем
Não sai da minha mente. Seu perfume me deixa maluco, então
Это не выходит у меня из головы. Твой аромат сводит меня с ума, так что
Se for resumir isso em canção
Если подытожить это в песне
Você vale muito mais que um refrão
Ты стоишь гораздо больше, чем припев
E sabe qual a minha intenção
И ты уже знаешь мои намерения
Gata pega na minha mão e...
Детка, возьми меня за руку и...
Esquece dos problemas
Забудь о проблемах
Que hoje a noite é nossa
Ведь сегодня вечером мы вместе
Vamos sair pra dançar
Пойдем потанцуем
É sexta-feira
Сегодня пятница
E hoje a noite é nossa
И сегодня вечером мы вместе
Vamos sair pra dançar
Пойдем потанцуем
Num dance tipo Michael
В танце, как Майкл
E ela me olhou como se fosse a primeira vez
И ты посмотрела на меня, как будто в первый раз
Então chegou do meu lado e me fez
Потом подошла ко мне и заставила меня
Lembrar do seu corpo e os lugares onde toquei
Вспомнить твое тело и места, к которым я прикасался
Hoje eu tipo "icon living"
Сегодня я чувствую себя "icon living"
Esquece dos problemas, baby
Забудь о проблемах, детка
Aumenta o som
Сделай музыку громче
Sei por quê?
Даже не знаю почему
Tenho pensado em você, nessa noite e mais nada
Я думаю о тебе, в эту ночь и больше ни о чем
E mais nada
И больше ни о чем





Writer(s): Laurinho Linhares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.