Reis do Nada feat. Luccas Carlos - Mó Saudade - Acústico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reis do Nada feat. Luccas Carlos - Mó Saudade - Acústico




Mó Saudade - Acústico
Большая тоска - Акустика
Hoje eu sonhei com nós dois de rolê na praia
Сегодня мне снилось, как мы гуляем по пляжу
Juntinho como?
Вместе как?
Como quase sempre
Как почти всегда
Me deu saudade
Я очень соскучился
Como é que se faz com a distância que arde?
Как справиться с этой жгучей разлукой?
Não vou aguentar, não
Я не выдержу, нет
Não, não, não, não
Нет, нет, нет, нет
Pega as tuas coisas, nega
Бери свои вещи, детка
E corre aqui em casa
И беги ко мне домой
O caminho é longo, eu sei, mas
Путь долгий, я знаю, но
Vem - que vale a viagem
Приезжай - оно того стоит
Que hoje eu sou todo teu. Louco e teu
Ведь сегодня я весь твой. Безумный и твой
Me deu saudade
Я очень соскучился
Do teu corpo sobre o meu
По твоему телу на моем
Cheia de maldade
Полной шалостей
Pega as tuas coisas, nega
Бери свои вещи, детка
E corre aqui em casa
И беги ко мне домой
O caminho é longo, eu sei, mas
Путь долгий, я знаю, но
Vem - que vale a viagem
Приезжай - оно того стоит
Que hoje eu sou todo teu. Louco e teu
Ведь сегодня я весь твой. Безумный и твой
Me deu saudade
Я очень соскучился
Do teu corpo sobre o meu
По твоему телу на моем
Cheia de maldade
Полной шалостей
Louca na cama, não cansa, lembrança que mexe comigo
Безумная в постели, не устаешь, воспоминание, которое меня волнует
Ferro fere nesse corre
Железо ранит в этой гонке
Corre que aqui não perigo (Não, Yeah)
Беги, здесь нет опасности (Нет, Да)
Se é o amor que nos faz bem
Если это любовь, которая делает нам хорошо
Se é o amor que nos faz tão bem
Если это любовь, которая делает нам так хорошо
Esquece essas guerras e abrace a paz
Забудь об этих войнах и прими мир
Teorias do universo, um vício e um novo verso no meio da noite
Теории вселенной, зависимость и новый стих посреди ночи
Viagem é Jorge Ben
Путешествие - это Жоржи Бен
Bem, se joga e vem
Ну, давай, прыгай и приходи
Na madruga é que eu sou livre
Ночью я свободен
Quando eu sou livre
Когда я свободен
Não vou aguentar, não
Я не выдержу, нет
Pega as tuas coisas, nega
Бери свои вещи, детка
E corre aqui em casa
И беги ко мне домой
O caminho é longo, eu sei, mas
Путь долгий, я знаю, но
Vem - que vale a viagem
Приезжай - оно того стоит
Que hoje eu sou todo teu. Louco e teu
Ведь сегодня я весь твой. Безумный и твой
Me deu saudade
Я очень соскучился
Do teu corpo sobre o meu
По твоему телу на моем
Cheia de maldade
Полной шалостей
Hoje eu sonhei com nós dois de rolê na praia
Сегодня мне снилось, как мы гуляем по пляжу
Juntinho como?
Вместе как?
Como quase sempre
Как почти всегда
Me deu saudade
Я очень соскучился
Como é que se faz, gata? A distância que arde.
Как же быть, милая? Эта жгучая разлука.
Não vou aguentar, não
Я не выдержу, нет
Não, não, não, não
Нет, нет, нет, нет
Pega as tuas coisas
Бери свои вещи
Modo avião
Режим полета
Esquece a pressão que o mundo te faz
Забудь о давлении, которое оказывает на тебя мир
Eu quero te fazer feliz
Я хочу сделать тебя счастливой
E ver se seu corpo é capaz
И посмотреть, способно ли твое тело
De aguentar, sem parar, 12 horas
Выдержать, без остановки, 12 часов
Lua cheia e a gente querendo se amar
Полнолуние, а мы хотим любить друг друга
Eu trouxe aquele vinho que gosta, então
Я принес то вино, которое ты любишь, так что
Não tendei o mundo, mas me tem nas mãos
Не владеешь миром, но владеешь мной
Esqueço a hora de parar
Я забываю, когда нужно остановиться
não quero mais voltar
Я больше не хочу возвращаться
Dos problemas tu é solução
От проблем ты - решение
Pega as tuas coisas, nega
Бери свои вещи, детка
E corre aqui em casa
И беги ко мне домой
O caminho é longo, eu sei, mas
Путь долгий, я знаю, но
Vem - que vale a viagem
Приезжай - оно того стоит
Que hoje eu sou todo teu. Louco e teu
Ведь сегодня я весь твой. Безумный и твой
Me deu saudade
Я очень соскучился
Do teu corpo sobre o meu
По твоему телу на моем
Cheia de maldade
Полной шалостей
Pega as tuas coisas, nega
Бери свои вещи, детка
E corre aqui em casa
И беги ко мне домой
O caminho é longo, eu sei, mas
Путь долгий, я знаю, но
Vem - que vale a viagem
Приезжай - оно того стоит
Que hoje eu sou todo teu. Louco e teu
Ведь сегодня я весь твой. Безумный и твой
Me deu saudade
Я очень соскучился
Do teu corpo sobre o meu
По твоему телу на моем
Cheia de maldade
Полной шалостей





Writer(s): Laurinho Linhares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.