Paroles et traduction Reis do Nada - Carnival Without Samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carnival Without Samba
Carnival Without Samba
Carnaval
sem
samba
Carnival
without
samba
Com
pouca
roupa
Wearing
very
little
De
cabelo
roxo
With
purple
hair
Com
rosa
na
ponta
With
pink
tips
Pegando
fogo,
fogo,
fogo
Burning
up,
up,
up
E
vou
me
apaixonar
And
I'm
gonna
fall
in
love
Carnaval
sem
samba
Carnival
without
samba
Com
pouca
roupa,
de
cabelo
roxo
Wearing
very
little,
with
purple
hair
Com
rosa
na
ponta
With
pink
tips
Pegando
fogo,
fogo,
fogo
Burning
up,
up,
up
Acho
que
vou
me
apaixonar
I
think
I'm
gonna
fall
in
love
Giro
o
mundo
da
minha
cama
I
spin
the
world
from
my
bed
Nossa
terra
Neverland
Our
land
is
Neverland
Troop,
Sounds,
Don't
Tell
Mama
Troop,
Sounds,
Don't
Tell
Mama
Fantasias
caem,
supersonic,
superman
Fantasies
fall,
supersonic,
superman
Luna,
leque,
beck,
gata
louca
Moon,
fan,
joint,
crazy
girl
Sai
do
coma,
jovem
Kill
Bill
Come
out
of
the
coma,
young
Kill
Bill
Calça
prata,
flashes
do
futuro
Silver
pants,
flashes
of
the
future
Risco
fácil,
Tio
Milk
Easy
risk,
Uncle
Milk
Riso
fácil,
Ken,
Ryu
Easy
laugh,
Ken,
Ryu
Quem
sabe?
Quem
viu?
Who
knows?
Who
saw?
Nada
disso
que
cê
tá
acostumada
Nothing
like
what
you're
used
to
Isso
aqui,
baby,
é
Reis
do
Nada
This
here,
baby,
is
Reis
do
Nada
Diz
que
tu
tens
a
"da
boa"
You
say
you
have
the
"good
stuff"
Claro
que
eu
tenho
a
"da
boa"
Of
course
I
have
the
"good
stuff"
E
o
interessante
que
essa
flor
é
fruto
dessa
terra
And
the
interesting
thing
is
that
this
flower
is
a
fruit
of
this
land
E
eu
juro
que
eu
não
sei
And
I
swear
I
don't
know
O
fim
dessa
história
de
amor
The
end
of
this
love
story
Se
vão
me
entender
If
they
will
understand
me
Fogo,
fogo,
fogo
Up,
up,
up
Falta
o
Samba,
a
gente
dança
com
Jazz
Samba's
missing,
we
dance
to
Jazz
Fora
o
vírus,
toda
máscara
cai
Besides
the
virus,
every
mask
falls
Se
é
carnaval,
vou
vestido
de
Hulk
If
it's
carnival,
I'll
dress
as
the
Hulk
Devagarinho
eu
vou
que
hoje
eu
tô
sem
pressa
Nice
and
slow
I
go,
'cause
I'm
in
no
hurry
today
E
nada
me
incomoda
And
nothing
bothers
me
Só
você
me
interessa
Only
you
interest
me
Carnaval
sem
samba
Carnival
without
samba
Com
pouca
roupa
Wearing
very
little
De
cabelo
roxo
com
rosa
na
ponta
With
purple
hair
with
pink
tips
Pegando
fogo,
fogo,
fogo
Burning
up,
up,
up
E
vou
me
apaixonar
And
I'm
gonna
fall
in
love
Carnaval
sem
samba
Carnival
without
samba
Com
pouca
roupa
Wearing
very
little
De
cabelo
roxo
com
rosa
na
ponta
With
purple
hair
with
pink
tips
Pegando
fogo,
fogo,
fogo
Burning
up,
up,
up
Acho
que
vou
me
apaixonar
I
think
I'm
gonna
fall
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurinho Linhares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.