Paroles et traduction Reisha feat. Ella Robbie - Who Do You Love?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Ripped
jeans
and
my
old
t-shirt
Рваные
джинсы
и
моя
старая
футболка
This
drought,
it
would
never
work
Эта
засуха,
из
этого
ничего
не
выйдет
Don't
try
breaking
their
hearts,
I
know
what
you
are
Не
пытайся
разбивать
их
сердца,
я
знаю,
кто
ты
I
search
for
the
stars,
but
they
seem
so
far
from
here
Я
ищу
звезды,
но
они
кажутся
такими
далекими
отсюда
What
do
you
do
then?
Who
do
you
love?
Что
ты
тогда
делаешь?
Кого
ты
любишь?
I'm
living
in
a
foreign
land
Я
живу
на
чужой
земле
I'm
taking
everything
I
can
Я
беру
все,
что
могу
The
restless
souls
of
the
sea
that
keeps
me
from
this
dream
Беспокойные
души
моря,
которые
отдаляют
меня
от
этой
мечты
A
girl
and
her
foreign
man,
wanting
to
love
Девушка
и
ее
иностранец,
желающие
любить
To
love
again
Любить
снова
Short
days,
even
longer
nights
Короткие
дни,
еще
более
длинные
ночи
This
smoke
'round
the
yellow
lights
Этот
дым
вокруг
желтых
огней
Don't
try
breaking
their
hearts,
you're
leaving
a
scar
Не
пытайся
разбивать
их
сердца,
ты
оставляешь
шрам
You're
searching
too
far,
for
a
reason
for
you
to
stay
Ты
ищешь
слишком
далеко
причину,
чтобы
остаться
What
do
you
do
then?
Who
do
you
love?
Что
ты
тогда
делаешь?
Кого
ты
любишь?
I'm
living
in
a
foreign
land
Я
живу
на
чужой
земле
I'm
taking
everything
I
can
Я
беру
все,
что
могу
The
restless
souls
of
the
sea
that
keeps
me
from
this
dream
Беспокойные
души
моря,
которые
отдаляют
меня
от
этой
мечты
A
girl
and
her
foreign
man,
wanting
to
love
Девушка
и
ее
иностранец,
желающие
любить
To
love
again
Любить
снова
I
know
we'll
make
it
work
somehow
Я
знаю,
мы
как-нибудь
с
этим
справимся
Fell
in
your
arms
then
we
fell
down
Упала
в
твои
объятия,
а
потом
мы
упали
Times
like
this
don't
seem
to
fade
Такие
времена,
кажется,
не
проходят
We'll
make
it
out
some
other
way
Мы
выберемся
каким-то
другим
путем
I
know
we'll
make
it
work
somehow
Я
знаю,
мы
как-нибудь
с
этим
справимся
We
crashed
and
burned
when
we
fell
down
Мы
разбились
и
сгорели,
когда
упали
Times
like
this
don't
seem
to
fade
away
Такие
времена,
кажется,
не
исчезают
What
do
you
do
then?
Who
do
you
love?
Что
ты
тогда
делаешь?
Кого
ты
любишь?
I'm
living
in
a
foreign
land
Я
живу
на
чужой
земле
I'm
taking
everything
I
can
Я
беру
все,
что
могу
The
restless
souls
of
the
sea
that
keeps
me
from
this
dream
Беспокойные
души
моря,
которые
отдаляют
меня
от
этой
мечты
A
girl
and
her
foreign
man,
wanting
to
love
Девушка
и
ее
иностранец,
желающие
любить
To
love
again
Любить
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clareisha Safari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.