Paroles et traduction Rejjie Snow feat. Aminé - Egyptian Luvr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egyptian Luvr
Египетская возлюбленная
Just
let
go
of
sorrow
Просто
отпусти
печаль,
Like
there's
no
tomorrow
Словно
нет
завтрашнего
дня,
'Cause
tonight
might
be
your
last
Ведь
эта
ночь
может
быть
последней,
So
stay
up
till
sunrise
Так
что
не
спи
до
рассвета,
Wipe
the
tears
from
your
eyes
Вытри
слезы
из
своих
глаз,
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом.
The
past,
the
past,
the
past,
the
past
Прошлое,
прошлое,
прошлое,
прошлое,
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом,
The
past,
the
past,
the
past,
the
past
Прошлое,
прошлое,
прошлое,
прошлое,
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом.
Breakdance
and
boogie,
my
love
Танцуй
брейк
и
буги,
моя
любовь,
I
crave
that
brain
and
that
flesh
Я
жажду
твой
разум
и
твою
плоть,
Cups
of
tea
and
gums
that
bleed
red
Чашки
чая
и
десны,
кровоточащие
красным,
Say
you
wrap
the
plastic
in
white
Скажи,
что
ты
заворачиваешь
пластик
в
белое,
Say
you
single
all
of
my
life
Скажи,
что
ты
одна
всю
мою
жизнь,
Blackest
skin,
disfigure
my
crimes
Чернейшая
кожа,
скрывает
мои
преступления,
Credit
cards
and
losing
my
mind
Кредитные
карты
и
потеря
рассудка,
Piece-by-piece,
they
stitched
me
По
кусочку
они
сшили
меня,
Ain't
no
love,
I'm
still
banging
out
Whitney
Нет
любви,
я
все
еще
слушаю
Уитни,
I
can't
cry
for
those
who
ain't
with
me
Я
не
могу
плакать
по
тем,
кто
не
со
мной,
I
can't
pray
so
Lord,
please
forgive
me
(so)
Я
не
могу
молиться,
так
что,
Господи,
прости
меня
(так),
Pink
like
pussy,
extra
pushy
Розовый,
как
киска,
слишком
напористая,
Hands
up
off
me,
she's
so
lovely
Руки
прочь
от
меня,
она
такая
прекрасная,
Fame
and
fortune,
all
those
habits
Слава
и
богатство,
все
эти
привычки,
Pink
and
white,
them
panties
matching
Розовые
и
белые,
эти
трусики
в
тон.
I
want
you
to
stay
forever
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
навсегда,
I
want
you
to
stay
forever
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
навсегда,
I
want
you
to
stay
forever
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
навсегда,
I
want
you
to
stay
forever
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
навсегда.
The
past,
the
past,
the
past,
the
past
Прошлое,
прошлое,
прошлое,
прошлое,
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом,
The
past,
the
past,
the
past,
the
past
Прошлое,
прошлое,
прошлое,
прошлое,
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом.
Ring,
ring,
I'm
tryna
get
my
old
thing
back
Звоню,
звоню,
пытаюсь
вернуть
свою
бывшую,
But
baby
always
wanna
bring
up
shit
from
the
past
(yeah)
Но
детка
всегда
хочет
вспоминать
прошлое
(да),
Whoa-oh,
our
options
are
limitless
О-о,
наши
возможности
безграничны,
Putting
in
effort
for
the
effort,
it's
too
effortless
Прилагать
усилия
ради
усилий,
это
слишком
легко,
Whoa,
fuck
checks,
see
the
necklace
О,
к
черту
чеки,
смотри
на
ожерелье,
Gold
hit
her
lips
every
time
that
I'm
hitting
it
Золото
касается
ее
губ
каждый
раз,
когда
я
ее
целую,
Huh,
I
told
her
"baby,
I'm
sorry
Ха,
я
сказал
ей:
"Детка,
прости,
But
if
you
think
we
got
problems
then
baby,
watch
Maury"
Но
если
ты
думаешь,
что
у
нас
проблемы,
детка,
посмотри
"Шоу
Мори",
Yeah,
that's
why
you
gotta
smell
the
roses
Да,
вот
почему
нужно
ценить
хорошее,
We
parted
ways
like
she's
cheated
with
Moses
Мы
расстались,
как
будто
она
изменила
мне
с
Моисеем,
That's
fucked
up
but
a
lot
of
things
are
Это
отстой,
но
многое
отстой,
In
Hollywood
but
I
never
see
stars
В
Голливуде,
но
я
никогда
не
вижу
звезд,
Do
anything
for
ya,
that's
love
Сделаю
что
угодно
для
тебя,
это
любовь,
Go
anywhere
for
ya,
that's
love
Поеду
куда
угодно
для
тебя,
это
любовь,
Might
even
kill
for
ya,
that's
love
Может,
даже
убью
для
тебя,
это
любовь,
And
if
you're
still
tripping,
that's
drugs
А
если
ты
все
еще
паришься,
это
наркотики.
Just
let
go
of
sorrow
Просто
отпусти
печаль,
Like
there's
no
tomorrow
Словно
нет
завтрашнего
дня,
'Cause
tonight
might
be
your
last
Ведь
эта
ночь
может
быть
последней,
So
stay
up
till
sunrise
(sunrise)
Так
что
не
спи
до
рассвета
(рассвета),
Wipe
the
tears
from
your
eyes
(your
eyes)
Вытри
слезы
из
своих
глаз
(своих
глаз),
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом.
The
past,
the
past,
the
past,
the
past
Прошлое,
прошлое,
прошлое,
прошлое,
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом,
The
past,
the
past,
the
past,
the
past
Прошлое,
прошлое,
прошлое,
прошлое,
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом.
Extra
white,
she's
so
extra
white
Очень
белая,
она
такая
очень
белая,
My
appetite,
I
lost
appetite
Мой
аппетит,
я
потерял
аппетит,
It's
paradise,
we
in
paradise
Это
рай,
мы
в
раю,
So
extra
bright,
it's
so
extra
bright,
so
Так
ярко,
так
очень
ярко,
так,
I
break
the
beat
and
I
scratch
it
Я
ломаю
бит
и
скретчу
его,
She
be
like
cancer,
she
be
like
dancing
Она
как
рак,
она
как
танец,
Straight
to
my
mattress,
I
was
on
smashing
Прямо
на
мой
матрас,
я
ее
трахал,
I
was
on
abra,
she
was
cadabring
Я
был
на
абре,
она
была
кадаброй,
No
free
smoke
when
your
bae
is
gone
Нет
бесплатного
дыма,
когда
твоей
малышки
нет
рядом,
Why
love
when
it's
free
and
it
does
no
harm?
Зачем
любить,
когда
это
бесплатно
и
не
причиняет
вреда?
New
phone,
who's
this?
And
my
life's
on
charge
Новый
телефон,
кто
это?
И
моя
жизнь
заряжается,
Two
shows,
pay
rent,
get
a
girl,
get
a
job
Два
шоу,
заплатить
за
квартиру,
найти
девушку,
найти
работу,
Belly
of
the
beast,
when
I
walk
in
the
streets
Чрево
зверя,
когда
я
иду
по
улицам,
All
I
see
is
fake
love,
insecurity
Все,
что
я
вижу,
- фальшивая
любовь,
неуверенность,
Two
months,
seven
days,
oh,
when
you
first
came
Два
месяца,
семь
дней,
о,
когда
ты
впервые
пришла,
Walked
in,
Off-White,
all
pink,
okay
Вошла,
Off-White,
вся
в
розовом,
окей.
The
past,
the
past,
the
past,
the
past
Прошлое,
прошлое,
прошлое,
прошлое,
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом,
The
past,
the
past,
the
past,
the
past
Прошлое,
прошлое,
прошлое,
прошлое,
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Kevin Celestin, Alexander Anyaegbunam, Adam Amine Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.