Paroles et traduction Reka - Shouldn't
By
now
I
got
your
bad
habits
all
memorized
К
настоящему
времени
я
уже
запомнил
все
твои
вредные
привычки
Like
when
I
know
you
need
me
most
Например,
когда
я
знаю,
что
больше
всего
нуждаюсь
во
тебе
You
go
and
shut
me
out,
figures,
you
Gemini
Ты
идешь
и
закрываешься
от
меня,
фигляр,
ты,
близнец
And
I'm
not
sayin'
that
I've
got
И
я
не
говорю,
что
у
меня
есть
All
of
the
answers,
but
На
все
есть
ответы,
но
Boy,
I've
been
in
love
before
Парень,
я
уже
был
влюблен
раньше
It's
not
always
peachy,
look,
life
ain't
that
easy
Это
не
всегда
так
радужно,
послушай,
жизнь
не
так
проста
But
one
thing
I
know
is
it
Но
одно
я
знаю
точно
- это
Shouldn't
be
this
hard
Это
не
должно
быть
так
сложно
You
couldn't
DTR
Вы
не
могли
бы
сделать
DTR
Oh,
wouldn't
it
be
nice
if
we
could
stay
friends
but
we
О,
разве
не
было
бы
здорово,
если
бы
мы
могли
остаться
друзьями,
но
мы
Shouldn't,
you
know
what
I
Не
должен,
ты
знаешь,
что
я
Couldn't,
'nough's1
enough
Не
смог,
потому
что
этого
недостаточно.
If
I
had
your
heart,
it
wouldn't
be
this
hard
Если
бы
у
меня
было
твое
сердце,
это
было
бы
не
так
тяжело
You
wonder
why
suddenly
I'm
comin'
off
indifferent
Ты
удивляешься,
почему
я
вдруг
становлюсь
безразличным
What
you
don't
seem
to
understand
is
Чего
ты,
кажется,
не
понимаешь,
так
это
It's
not
anything
you
said,
it's
everything
you
didn't,
oh
Это
не
то,
что
ты
сказал,
это
все,
чего
ты
не
сделал,
о
Yeah,
you,
you
always
answer
with
Да,
ты,
ты
всегда
отвечаешь
More
questions
to
questions
that
scare
you
Еще
вопросы
к
вопросам,
которые
вас
пугают
We're
not
always
peachy,
look,
love
ain't
that
easy
Мы
не
всегда
прекрасны,
послушай,
любить
не
так-то
просто.
But
one
thing
I
know,
I
know
is
it
Но
одно
я
знаю
точно,
я
знаю,
что
это
Shouldn't
be
this
hard
Это
не
должно
быть
так
сложно
You
couldn't
DTR
Вы
не
могли
бы
сделать
DTR
Oh,
wouldn't
it
be
nice
if
we
could
stay
friends
but
we
О,
разве
не
было
бы
здорово,
если
бы
мы
могли
остаться
друзьями,
но
мы
Shouldn't,
you
know
what
I
Не
должен,
ты
знаешь,
что
я
Couldn't,
'nough's
enough
Не
смог,
этого
недостаточно
If
I
had
your
heart,
it
wouldn't
be
this
hard
Если
бы
у
меня
было
твое
сердце,
это
было
бы
не
так
тяжело
I
drank
too
much
tonight
to
not
try
to
call
you
up
Я
слишком
много
выпил
сегодня
вечером,
чтобы
не
попытаться
позвонить
тебе
I
mean
that's
what
our
phones
are
for
Я
имею
в
виду,
что
именно
для
этого
и
существуют
наши
телефоны
I'm
not
one
for
titles,
girl,
in
other
words,
terrified
Я
не
любитель
титулов,
девочка,
другими
словами,
я
в
ужасе
That
pussy
kicked
my
rules
out
the
door
Эта
киска
вышвырнула
мои
правила
за
дверь
I
could
take
more
shots
or
I
could
take
you
off
your
blouse
Я
мог
бы
сделать
еще
несколько
снимков
или
снять
с
тебя
блузку
My
favorite
parts
of
fuckin'
is
either
when
Мои
любимые
моменты
в
трахе
- это
когда
I'm
done
or
when
you're
walkin'
out
my
house
Я
закончил,
или
когда
ты
выйдешь
из
моего
дома.
And
you
don't
pick
up
when
I
call
unless
I
call
you
mine
И
ты
не
отвечаешь,
когда
я
звоню,
пока
я
не
назову
тебя
своей
But
one
thing
I
know
is
it
Но
одно
я
знаю
точно
- это
Shouldn't
be
this
hard
Это
не
должно
быть
так
сложно
You
couldn't
DTR
Вы
не
могли
бы
сделать
DTR
Oh,
wouldn't
it
be
nice
if
we
could
stay
friends
but
we
О,
разве
не
было
бы
здорово,
если
бы
мы
могли
остаться
друзьями,
но
мы
Shouldn't,
you
know
what
I
Не
должен,
ты
знаешь,
что
я
Couldn't,
'nough's
enough
Не
смог,
этого
недостаточно
If
I
had
your
heart,
it
wouldn't
be
this
hard
Если
бы
у
меня
было
твое
сердце,
это
было
бы
не
так
тяжело
It's
not
always
peachy,
look,
love
ain't
that
easy
Это
не
всегда
так
радужно,
послушай,
любить
не
так-то
просто.
But
one
thing
I
know
for
sure
is
we
shouldn't
Но
одно
я
знаю
точно:
мы
не
должны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Griggs, Trayveon D. Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.