Rekami - Ostoksilla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rekami - Ostoksilla




Ostoksilla
Shopping
Maicheka
My love
Maksukortit ei lepää nää emännät astuu tonteille pystys nenät
Credit cards never rest, these ladies walk into stores with their noses up.
Eikä ne nää ketään eessä. teen väistöliikkeen, naama
And they don't see anyone in front of them. I dodge them, my face
Marmorii lattiaperspektiivistä
Marble from the floor perspective
Vaklaan mitä naaraat kantaa taas kotiin.
Guess what the broads are carrying home again.
Tyyriin parfyymin katku ui mun nenään pahaa aikaa.
The scent of expensive perfume wafts into my nose, a bad time.
Vanha vaiva, migreeni pelkkää sahalaitaa.
Old problem, migraine, nothing but jagged edges.
Silmät solmus koitan ettii penkin.
My eyes are squinting, trying to find a bench.
Vanhemmat kertoo lapsilleen sit älkää ottako tost esimerkkii.
Parents tell their kids, "Don't follow their example."
Ne kattoo kauhul, perheen pienin itkee jo.
They look on in horror, the youngest child is already crying.
Teini kuvaa snäppiin videoo selostaa mis se on,
A teenager snaps a video and posts it, announcing where he is,
Ytimessä, se käy varastaa kengät.
In the heart of it, he goes to steal some shoes.
Vartija on nii huonos kunnos että antaa varkaan vaan mennä.
The security guard is in such bad shape that he lets the thief go.
Sinne mäni bränikät tennarit ku tuplapotil hengaan nii samas stevari
There went the brand-new sneakers, like a double lottery ticket, and then an attendant
Tarkistaa vähänväliä henkkarit.
Checks IDs every few moments.
Mul on värikkäät verkkarit saan niistkin kommenttii,
I'm wearing colorful sweatpants and I get comments about them,
Liikaa ongelmii,
Too many problems,
Muutan koht espanjaan niiku tompsteri kädessä pullokuitti.
I'm moving to Spain soon like Tompster, with a bottle receipt in my hand.
(Mitä muuta) ja lounasseteli ku oli nimipäivä jonka ainoastaan
(What else) and a lunch voucher because it was my name day, which only
Mummo muisti (thanks).
Grandma remembered (thanks).
Liimaa katse kohti opastetaulua,
Glue my gaze to the sign,
Etin ulospääsyreittii mut koska jokasest laulusta
I'm looking for an exit, but because of every song
Jota soitetaan joka liikkeessä menee aivot oikosulkuun.
That is played in every store, my brain short-circuits.
Voin jo puhuu et vietän loppu päivän tässä Toi on hulluu.
I can already tell I'll spend the rest of the day here. This is madness.
Samal hauskaa koska se on totta mayn, mainosbannerit vilkkuu,
But also funny because it's true, sunshine, advertising banners flash,
Oonse joka sekoo ostareil. En puhu lähiömeiningeist se on helmee.
To those who get lost in shopping malls. I'm not talking about neighborhood stuff, that's great.
Vaan sitku pelko persees väistät niitä jotka ittee hemmottelee.
But when fear strikes in your behind, you avoid those who pamper themselves.
Tai niit joilla hermot menee ku tuote loppuu,
Or those whose nerves are shot when a product runs out,
Ainu lohtu on totuus et ennenpitkään kaikki kuolee joskus.
The only consolation is the truth that sooner or later everyone dies sometimes.
Ku Black Friday ja ilmanen lahjus,
Like Black Friday and a free gift,
Jengi on niin läjäs et joku tulee vahingos siis salee paksuks.
The crowd is so packed that someone will definitely get pregnant by accident.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.