Paroles et traduction Reke - Soy Un Rey
Soy
un
rey
bendecido
por
la
sangre
de
Cristo
Я
король,
благословленный
кровью
Христа,
El
lider
lirical
que
la
historia
jamas
a
visto
Лирический
лидер,
которого
история
еще
не
видала.
Gracias
a
Dios
le
doy
por
hacerme
un
hombre
listo
Благодарю
Бога
за
то,
что
сделал
меня
умным
человеком,
Siento
que
a
traves
de
la
fe
todo
lo
conquisto
Чувствую,
что
через
веру
я
все
покорю.
Y
aunque
no
tengo
un
reino,
un
castillo
y
un
trono
И
хотя
у
меня
нет
королевства,
замка
и
трона,
Siento
que
soy
la
evolución
pa
los
que
vienen
del
mono
Чувствую,
что
я
— эволюция
для
тех,
кто
произошел
от
обезьяны.
Todos
buscan
la
gloria
como
una
ficha
en
un
bingo
Все
ищут
славы,
как
фишку
в
бинго,
Descansan
lunes
a
sábado
y
chambean
los
domingos
Отдыхают
с
понедельника
по
субботу
и
работают
по
воскресеньям.
Todos
quieren
lo
fácil,
nada
hacen,
son
ineficaces
Все
хотят
легкой
жизни,
ничего
не
делают,
бесполезны,
Prefieren
quitarle
al
pobre
pa
beneficiarse
Предпочитают
отнимать
у
бедных,
чтобы
нажиться.
Todo
politico
solo
piensa
en
el
poder
Каждый
политик
думает
только
о
власти,
Poder
apoderarse
pa
poder
tener
y
tener
Завладеть
властью,
чтобы
иметь
и
иметь,
Para
poder
joder,
pa
poder
disponer
Чтобы
иметь
возможность
портить,
чтобы
иметь
возможность
распоряжаться,
Para
poder
tener
poder,
poder
y
mas
poder
Чтобы
иметь
власть,
власть
и
еще
больше
власти.
Vine
a
cerrar
las
bocas
de
todos
esos
falsos
profetas
Я
пришел,
чтобы
заткнуть
рты
всем
этим
лжепророкам,
Que
solo
buscan
poder,
fama
y
unas
pesetas
Которые
ищут
только
власти,
славы
и
нескольких
песет.
I'm,
I'm
a
king,
I'm,
I'm
a
king
Я,
я
король,
я,
я
король,
I'm,
I'm
a
king,
I'm,
I'm
a
king
Я,
я
король,
я,
я
король,
I'm,
I'm
a
king,
I'm,
I'm
a
king
Я,
я
король,
я,
я
король,
I'm,
I'm
a
king,
I'm,
I'm
a
king
Я,
я
король,
я,
я
король.
Soy
un
king
tengo
mi
realeza,
tengo
una
queen
Я
король,
у
меня
есть
моя
королевская
семья,
у
меня
есть
королева,
Un
principe
y
dos
pricesas
que
son
todo
para
mi
Принц
и
две
принцессы,
которые
для
меня
всё.
Tengo
bufones
de
raperos
que
me
hacen
reír
У
меня
есть
шуты-рэперы,
которые
меня
смешат.
Soy
un
rey,
¿qué
coño
más
puedo
pedir?
Я
король,
что
еще
я
могу
пожелать?
Cadenas
de
cien
quilates
de
diamantes
con
rubi
Цепи
из
ста
каратов
бриллиантов
с
рубинами,
Tener
la
joya
mas
cara
de
pearcing
en
la
nariz
Иметь
самое
дорогое
украшение
для
пирсинга
в
носу,
Autos
con
rines
de
oro
o
mansions
en
South
Beach
Машины
с
золотыми
дисками
или
особняки
в
Саут-Бич
—
Todo
eso
cambiaría
por
la
gente
que
me
hace
feliz,
si!
Всё
это
я
бы
обменял
на
людей,
которые
делают
меня
счастливым,
да!
Quizás
no
tenga
un
ejercito
de
diez
mil
Может
быть,
у
меня
нет
армии
в
десять
тысяч,
Pero
peleo
contra
cualquier
gigante
como
el
Rey
David
Но
я
сражаюсь
с
любым
великаном,
как
царь
Давид.
Tengo
espíritu
de
acero
y
un
Corazon
de
guerrero
У
меня
стальной
дух
и
сердце
воина,
Solido
como
si
fuese
soldado
por
un
herrero
Крепкое,
словно
выковано
кузнецом.
En
el
barrio
crecí,
en
el
barrio
nací
В
квартале
я
вырос,
в
квартале
родился,
En
un
humilde
rancho
de
latón
con
techo
de
zinc
В
скромной
хижине
из
жести
с
цинковой
крышей.
En
la
miseria
o
la
riqueza
sere
un
rey
hasta
al
fin
В
нищете
или
богатстве
я
буду
королем
до
конца,
Pa
eso
nací,
crucifícame
si
no
es
así,
im
a
king
Для
этого
я
родился,
распни
меня,
если
это
не
так,
я
король.
I'm,
I'm
a
king,
I'm,
I'm
a
king
Я,
я
король,
я,
я
король,
I'm,
I'm
a
king,
I'm,
I'm
a
king
Я,
я
король,
я,
я
король,
I'm,
I'm
a
king,
I'm,
I'm
a
king
Я,
я
король,
я,
я
король,
I'm,
I'm
a
king,
I'm,
I'm
a
king
Я,
я
король,
я,
я
король.
Nunca
intentes
superar
al
rey
Никогда
не
пытайся
превзойти
короля,
O
te
caerá
todo
el
peso
de
la
ley
Или
на
тебя
обрушится
вся
тяжесть
закона.
Cuido
mi
corona
como
un
rey
Я
берегу
свою
корону,
как
король.
Cuando
llego
yo
todo
esta
okey
Когда
прихожу
я,
всё
в
порядке.
Soy
un
rey,
el
que
todos
quieren
ser
Я
король,
которым
все
хотят
быть,
Al
que
ni
una
tempestad
lo
puede
vencer
Которого
никакая
буря
не
может
победить.
Mas
son
los
que
me
siguen
que
los
que
me
quieren
ver
caer
Больше
тех,
кто
следует
за
мной,
чем
тех,
кто
хочет
видеть
мое
падение,
Pero
ni
aunque
muerto
este
me
podrán
detener
Но
даже
мертвым
меня
не
смогут
остановить.
Soy
un
rey,
por
que
así
lo
quizo
el
señor
Я
король,
потому
что
так
пожелал
Господь,
Soy
un
rey,
por
que
he
sido
yo
superior
Я
король,
потому
что
я
был
выше
всех,
Soy
un
rey,
por
que
guerreo
con
valor
Я
король,
потому
что
я
сражаюсь
храбро,
Soy
un
rey,
por
que
soy
yo
el
que
lo
hace
mejor.
Я
король,
потому
что
я
тот,
кто
делает
это
лучше
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.