Reket - Kirsikivi - traduction des paroles en allemand

Kirsikivi - Rekettraduction en allemand




Kirsikivi
Kirschkern
Las ma filmin sind, minu laululind
Lass mich dich filmen, mein Singvogel
Ajad uduseks objektiivi,
Du machst das Objektiv neblig,
Kui võõra naabri aeda sülitad sa kirsikivi
Wenn du den Kirschkern in den Garten des fremden Nachbarn spuckst
Ma olin kaks päeva järjest ühe linnuga oksal,
Ich saß zwei Tage hintereinander mit einem Vogel auf dem Ast,
Kuni praks käis ja me istungjärk oli otsal
Bis es krachte und unsere Sitzung zu Ende war
Detailidesse ei lasku, sellest peaks piisama,
Ich gehe nicht ins Detail, das sollte reichen,
Et mina ja üks linnupoeg puu otsas viisakalt
Dass ich und ein Vogeljunges höflich auf dem Baum sitzen
Ma tahtsin melu, ta ütles, võta oma telo,
Ich wollte Lärm, er sagte, nimm dein Handy,
Sest täna sööma pead mind silmadega
Denn heute musst du mich mit den Augen essen
Ma pole su lelu, ära satu hasarti
Ich bin nicht dein Spielzeug, riskier kein Hasard
Ja las ma teen sulle väikse show,
Und lass mich dir eine kleine Show geben,
Nokk kinni, saba lahti
Schnabel zu, Schwanz auf
Las ma filmin sind, minu laululind
Lass mich dich filmen, mein Singvogel
Ajad uduseks objektiivi,
Du machst das Objektiv neblig,
Kui võõra naabri aeda sülitad sa kirsikivi (jup)
Wenn du den Kirschkern in den Garten des fremden Nachbarn spuckst (jup)
Las ma filmin sind, minu laululind,
Lass mich dich filmen, mein Singvogel,
Saada mulle filme sellest,
Schick mir Videos davon,
Kuidas keelega seod kirsivarred sõlme
Wie du mit der Zunge Kirschstiele zu einem Knoten bindest
Ma olin neli päeva järjest sama linnuga põõsas,
Ich war vier Tage lang mit demselben Vogel im Busch,
Neli unetut ööd said läbi
Vier schlaflose Nächte sind vorbei
Ja pu-pu-puuris ma nüüd põõnan
Und im Ho-ho-Hohlbaum grunze ich jetzt
Õues tuuline, saba all diivan,
Draußen ist es windig, unter dem Schwanz das Sofa,
Küsin endalt küsimusi, niisama puhkan tiiba
Ich stelle mir Fragen, ruhe nur meine Flügel aus
Miks sügisega koos moraalid endast välja hingasin?
Warum habe ich mit dem Herbst meine Moral ausgeatmet?
Miks juhtus see vaid korra, nagu vaataks suhtevimkasid?
Warum passierte das nur einmal, als ob ich Beziehungsvideos anschaue?
Kuni lendas ta mulle akna taha, ära lase mul minna
Bis er mir ans Fenster flog, lass mich nicht gehen
Lootsin et ütled, siristas ta mulle, minust kodulindu ei tee
Hoffte er würde sagen, zwitscherte er mir, aus mir macht man keinen Hausvogel
Airdropi mulle failid enne kui ma lendan lõunasse
Airdroppe mir die Dateien, bevor ich in den Süden fliege
Las ma filmin sind, minu laululind
Lass mich dich filmen, mein Singvogel
Ajad uduseks objektiivi,
Du machst das Objektiv neblig,
Kui võõra naabri aeda sülitad sa kirsikivi (jup)
Wenn du den Kirschkern in den Garten des fremden Nachbarn spuckst (jup)
Las ma filmin sind, minu laululind,
Lass mich dich filmen, mein Singvogel,
Saada mulle filme sellest,
Schick mir Videos davon,
Kuidas keelega seod kirsivarred sõlme
Wie du mit der Zunge Kirschstiele zu einem Knoten bindest
Las ma filmin sind, minu laululind
Lass mich dich filmen, mein Singvogel
Ajad uduseks objektiivi,
Du machst das Objektiv neblig,
Kui võõra naabri aeda sülitad sa kirsikivi (jup)
Wenn du den Kirschkern in den Garten des fremden Nachbarn spuckst (jup)
Las ma filmin sind, minu laululind,
Lass mich dich filmen, mein Singvogel,
Saada mulle filme sellest,
Schick mir Videos davon,
Kuidas keelega seod kirsivarred sõlme
Wie du mit der Zunge Kirschstiele zu einem Knoten bindest





Writer(s): Mart Gross, Tom-olaf Urb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.