Reket - Kulutuli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reket - Kulutuli




Kulutuli
Kulutuli
Kuidas neid asju alustama peab?
How to start these things?
Ma ei mäleta enam
I don't remember anymore
Kõigepealt teeme lühikokkuvõtte sellest
First, let's do a quick recap of
Mis eelmises seriaalis juhtus ja
What happened in the previous series
Ja siis lähme jooksvalt edasi
And then we'll move on
Täie litiga
Full steam ahead
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Viimsest korrast olen pikka aega teel olnd
I've been on the road for a long time since the last time
Nagu Rakku, must sai mängija, kel lõpuks oma meeskond
Like Rakku, I became a player who finally got his own team
Ja ma olen tahtnud seda täpselt sellest ajast
And I've wanted this since the time
Kui Zlatan mängis seitsmest mehest üksi mööda, 0-4 ajaks
When Zlatan played through seven men, 0-4
Nüüd peidan aastaid rahapakke lumahange
Now I hide wads of cash in snowdrifts for years
Kui sa tattnokk teed ikka rabamatkast boomerange
When you still make boomerangs out of a mess
"Bring it back!" - see heiter imeb kui kaan
"Bring it back!" - this hater sucks as a lid
Kui oled igas poes jälle number üks nagu banaan
When you're number one in every store like a banana
A mis sul kaalul on?
And what do you have at stake?
Valid, kas sa spitid või sa hitid
You choose whether to spit or hit
Kuule "Get you somebody that can do both"
Listen to "Get you somebody that can do both"
Pean plaani, ostan moona ja lasen kanistrid triiki täis tanklas
I plan, buy food, and fill up the cans at the gas station
Ja näen, et su jaoks pole siin kohta nagu Ülemiste parklas
And I can see that there's no place for you here, like in the Ülemiste parking lot
Mis inimene teisel mõistab hukka suud?
What kind of person condemns another's mouth?
Nagu puhka - dude
Like chill - dude
Tee miskit muud "Do you like to cook a food?"
Do something else "Do you like to cook a food?"
Ma olen Lasnamäelt ja mu jalge all on kulutuli
I'm from Lasnamäe and there's a fire under my feet
Vatitekist ei piisa, kui tühermaal põleb lumi
A cotton blanket is not enough when the snow burns in a wasteland
Mulliveega seda leeki sa ei kustuta
You can't put out this flame with bubble water
Pritsin pühavett, et paganad hakkaks uskuma
I sprinkle holy water so that the pagans begin to believe
Kui iga kord keegi jälle õli valab tulle
If someone keeps adding oil to the fire
Siis Top 40st kuulub lõviosa mulle
Then I'll own the lion's share of the Top 40
Kui tahad pro tippi, loe sellest spikkerist
If you want a pro tip, read this cheat sheet
Me ei kõnni enam iial üksi ja ma jäängi nii
We'll never walk alone again and I'll stay that way
See mäng on nagu katkine klaver, jah, ja ma ei mängi nii
This game is like a broken piano, yeah, and I don't play that way





Writer(s): Tom Olaf Urb, Paul Oja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.