Paroles et traduction Reket - Kulutuli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuidas
neid
asju
alustama
peab?
С
чего
начать
рассказ?
Ma
ei
mäleta
enam
Я
уже
и
не
помню.
Kõigepealt
teeme
lühikokkuvõtte
sellest
Давай-ка
для
начала
кратко
пробежимся
по
тому,
Mis
eelmises
seriaalis
juhtus
ja
Что
было
в
предыдущем
сезоне,
и
Ja
siis
lähme
jooksvalt
edasi
Плавно
перейдем
к
нашим
баранам.
Täie
litiga
На
полном
серьезе.
Viimsest
korrast
olen
pikka
aega
teel
olnd
С
нашей
последней
встречи
я
долго
был
в
пути.
Nagu
Rakku,
must
sai
mängija,
kel
lõpuks
oma
meeskond
Как
Ракку,
чувак
стал
игроком,
у
которого
наконец
появилась
своя
команда.
Ja
ma
olen
tahtnud
seda
täpselt
sellest
ajast
И
я
мечтал
об
этом
с
тех
самых
пор,
Kui
Zlatan
mängis
seitsmest
mehest
üksi
mööda,
0-4
ajaks
Как
Златан
в
одиночку
обыграл
семерых,
счёт
был
0-4.
Nüüd
peidan
aastaid
rahapakke
lumahange
Теперь
я
годами
прячу
пачки
денег
в
сугробах.
Kui
sa
tattnokk
teed
ikka
rabamatkast
boomerange
Пока
ты,
сопляк,
занимаешься
бумерангом
из
дерьма.
"Bring
it
back!"
- see
heiter
imeb
kui
kaan
"Верни
обратно!"
- этот
неудачник
сосёт,
как
пиявка.
Kui
oled
igas
poes
jälle
number
üks
nagu
banaan
Когда
ты
снова
номер
один
в
каждом
магазине,
как
банан.
A
mis
sul
kaalul
on?
А
что
у
тебя
на
кону?
Valid,
kas
sa
spitid
või
sa
hitid
Выбирай:
плеваться
ядом
или
штамповать
хиты.
Kuule
"Get
you
somebody
that
can
do
both"
Слышишь:
"Найди
себе
того,
кто
может
делать
и
то,
и
другое".
Pean
plaani,
ostan
moona
ja
lasen
kanistrid
triiki
täis
tanklas
Строю
план,
закупаю
провизию
и
заправляю
канистры
по
полной.
Ja
näen,
et
su
jaoks
pole
siin
kohta
nagu
Ülemiste
parklas
И
вижу,
что
для
тебя
тут
места
нет,
как
на
парковке
Юлемисте.
Mis
inimene
teisel
mõistab
hukka
suud?
Что
за
человек
осуждает
чужой
рот?
Nagu
puhka
- dude
Типа,
отдохни,
чувак.
Tee
miskit
muud
"Do
you
like
to
cook
a
food?"
Займись
чем-нибудь
другим.
"Любишь
готовить?"
Ma
olen
Lasnamäelt
ja
mu
jalge
all
on
kulutuli
Я
с
Ласнамяэ,
и
подо
мной
- огонь
дотла.
Vatitekist
ei
piisa,
kui
tühermaal
põleb
lumi
Ваты
не
хватит,
когда
на
пустоши
горит
снег.
Mulliveega
seda
leeki
sa
ei
kustuta
Газировкой
этот
огонь
не
потушить.
Pritsin
pühavett,
et
paganad
hakkaks
uskuma
Брызгаю
святой
водой,
чтобы
нечисть
уверовала.
Kui
iga
kord
keegi
jälle
õli
valab
tulle
Когда
кто-то
снова
подливает
масла
в
огонь,
Siis
Top
40st
kuulub
lõviosa
mulle
Львиная
доля
Топ-40
звучит
из-за
меня.
Kui
tahad
pro
tippi,
loe
sellest
spikkerist
Если
хочешь
про-уровень,
читай
подсказку.
Me
ei
kõnni
enam
iial
üksi
ja
ma
jäängi
nii
Мы
больше
никогда
не
будем
одиноки,
и
я
останусь
таким.
See
mäng
on
nagu
katkine
klaver,
jah,
ja
ma
ei
mängi
nii
Эта
игра
как
сломанное
пианино,
да,
и
я
так
не
играю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Olaf Urb, Paul Oja
Album
Kulutuli
date de sortie
01-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.