Paroles et traduction Reket - Võit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selle
asemel
et
korvi
panna
palli
Instead
of
putting
the
ball
in
the
basket
Tunnen
mõnu,
et
I
feel
pleasure
Songleerida
saan
sõnu
To
be
able
to
juggle
words
Millest
valmivad
mu
salmid.
That
will
compose
my
verses.
See
on
Tallinn,
pealinn,
peatee
This
is
Tallinn,
the
capital,
the
main
road
Lennujaamast
sõidan
kesklinna
I
am
driving
from
the
airport
to
the
city
center
Jätan
täis
tuled
peale.
I
leave
the
lights
on.
Linn
on
sombune
ja
hall,
andeks
anna.
The
city
is
gloomy
and
gray,
forgive
me.
Mõnel
konnal
konnatiigis
For
some
frogs
in
the
frog
pond
Pole
jäänd
ühtki
konna
keda
panna.
There
is
not
a
single
frog
left
to
put.
Siin
ma
lautan
meelt,
korrutan
endale,
Here
I
expand
my
mind,
I
repeat
to
myself,
Et
ei
jaga
ennast
kellekaagi
peale
sinu
That
I
share
myself
with
no
one
but
you.
Mitte
öelda,
et
mul
puuduks
himu
Not
to
say
that
I
have
no
desire
Aga
jagajale
jäävad
tühjad
pihud
But
the
giver
is
left
with
empty
hands
Nii,
et
kuula
kuldseid
mõtteid.
So,
listen
to
the
golden
thoughts.
(Aaa)
kell
on
nii
pool
1
(Aaa)
it's
almost
1
Kõik,
kes
jookseb
seda
linna
Everyone
who
runs
this
city
Ma
olen
autos
vaatan
võtmeid.
I'm
in
the
car
looking
for
keys.
Ma
tahan
tõusta
tippu
I
want
to
rise
to
the
top
Seista
tippus
hoida
lippu.
Stand
at
the
top
and
hold
the
flag.
Lasen
vaikselt
end
rippu
I
slowly
hang
myself
Nii,
et
keegi
ei
märka.
So
that
no
one
will
notice.
Kuhu
päike
kadus
äkki,
Where
did
the
sun
suddenly
disappear,
Seljas
pole
õnne
särki.
I'm
not
wearing
a
lucky
shirt.
Vaid
mu
jäär
päisust
tabas
märki.
Only
my
stubbornness
hit
the
mark.
Võitnud
olen
lahinguid,
I
have
won
battles,
Võitmas
olen
sõda,
I
am
winning
the
war,
Mulda
pandud
seemnetest
From
the
planted
seeds
On
tärganud
mu
saatus.
My
destiny
has
sprouted.
Armastus
on
mida
külvan
Love
is
what
I
sow
Külmas
sulab
süda
In
the
cold
heart
melts
Ning
lovatsioonidega
on
algamas
teine
vaatlus.
And
with
ovations
a
second
act
begins.
Nüüd
istu,
aitäh!
Now
sit
down,
thank
you!
Kas
kava
võtsid
kaasa?
Did
you
take
the
plan
with
you?
Sõnad
jäävad
pähe
peale
mitut
kuulamist,
The
words
will
be
remembered
after
several
listens,
Nüüd
vaata
kuidas
kaardid
lauale
laotan
Now
watch
me
lay
the
cards
on
the
table
Teades,
et
ei
võida
kunagi
kui
suud
ei
paota
Knowing
that
you
will
never
win
if
you
do
not
open
your
mouth
MA
EI
KAOTA!
I
WILL
NOT
LOSE!
Kes
see
laulab
köögis?
Who
is
singing
in
the
kitchen?
Kes
see
külmkapis
kolistab?
Who
is
messing
in
the
refrigerator?
Tom
Olaf
tagasi,
et
tekitada
tsenni.
Tom
Olaf
is
back
to
make
a
penny.
Tagasi,
et
võita
tagasi
see
mis
on
minu
Back
to
win
back
what
is
mine
Maksa
võlg
ära
punkt
com,
Pay
off
your
debts
dot
com,
Tšeki
tomeri.
Check
tomeri.
Peeter
Paani
sündroom,
Peter
Pan's
syndrome,
Teesklen,
et
olen
17
I
pretend
I'm
17
Esimene
noorus
First
youth
Teist-korda
hiljaks
jäänd
veits.
Second-time
being
late.
Võtan
seda
mida
elu
pakkunud
on
mulle
I
take
what
life
has
given
me
Vürtsitades
sellega,
Spicing
it
up,
Et
vähe
õli
valan
tulle
To
add
some
oil
to
the
fire
Nüüd
kuula
seda
autos,
Now
listen
to
this
in
the
car
Kui
sa
aknad
lahti
sõidad
When
you
open
the
windows
Naudi
kui
see
samet
jälle
raadiolaineid
riivab
Enjoy
it
when
this
velvet
touches
the
airwaves
again
Kui
vähegi
mõikad,
laula
kaasa
If
you
understand
at
all,
sing
along
Kuula
mind
ja
sinust
võibki
saada
Listen
to
me
and
you
too
can
become
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gert laanemets, kristjan vool
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.