Paroles et traduction Reket - Võõras Käsi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
hoitsin
kinni
võõrast
käest,
I
held
a
strange
hand,
Kuigi
teadsin,
et
nii
ei
tehta.
Although
I
knew
it
wasn't
right.
Pole
ilus
iseennast
nii
petta.
It's
not
fair
to
deceive
oneself
like
this.
Ma
hoitsin
kinni
võõrast
käest,
I
held
a
strange
hand,
Aeg
kulges
muutusteta,
Time
passed
without
any
changes
Kuni
viskasin
näkku
vett
ma
endale.
Until
I
splashed
water
on
my
face.
Meid
nähti,
meid
nähti.
We
were
seen,
we
were
seen.
Kaguajaks
tagasõrmga
saadan
vaid
tähti,
With
a
backfinger,
I
sent
stars
to
the
southeast,
Taevas
oli
sile,
õues
oli
pime.
The
sky
was
smooth,
it
was
dark
outside.
Mis
oli-oli
meie
vaheline
What
was-was
between
us
Meid
nähti,
meid
nähti.
We
were
seen,
we
were
seen.
Ideaalselt
näkki
siin
maal
pole
olemas.
There's
no
ideal
beauty
in
this
world.
(Pole
olemas)
(There's
no)
Ma
jooksin
üles
võõrast
mäest,
I
ran
up
a
strange
hill,
See
rada
sinna
kulunud
hästi.
That
path
to
it
was
well-worn.
Alla
tulles
hoia
sa
pea
püsti,
Keep
your
head
held
high
when
you
come
down,
Hoia
end.
Take
care
of
yourself.
Ma
jooksin
üles
võõrast
mäest,
I
ran
up
a
strange
hill,
Kuid
see
rada
oli
libe.
But
that
path
was
slippery.
Mis
oli-oli
kibe
What
was-was
bitter
Ja
ma
ei
mäleta
enam
sinu
nime
ka.
And
I
don't
even
remember
your
name
anymore.
Meid
nähti,
meid
nähti.
We
were
seen,
we
were
seen.
Kaguajaks
tagasõrmga
saadan
vaid
tähti,
With
a
backfinger,
I
sent
stars
to
the
southeast,
Taevas
oli
sile,
õues
oli
pime.
The
sky
was
smooth,
it
was
dark
outside.
Mis
oli-oli
meie
vaheline.
What
was-was
between
us.
Meid
nähti,
meid
nähti.
We
were
seen,
we
were
seen.
Ideaalselt
näkki
siin
maal
pole
olemas.
There's
no
ideal
beauty
in
this
world.
(Pole
olemas)
(There's
no)
Ma
pole
iial
jooksnud,
I
have
never
run,
Kõnnin
ikka
sirge
seljaga
ma,
I
always
walk
with
my
back
straight,
Hoogu
juurde
andnud
sa
mul
minu
seljataga,
You
gave
me
the
impetus
behind
me,
Suunas
minust
eemale.
In
the
direction
away
from
me.
Kui
ei
siis
loodan,
et
sa
oled
hooga.
If
not,
then
I
hope
you
have
momentum.
Mantrat
manan
seni
kuni
avaneb
taevas
I'll
chant
a
mantra
until
the
heavens
open
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janno Vainikk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.