Paroles et traduction Rekha Bhardwaj - Hamari Atariya Pe
Hamari Atariya Pe
At My Balcony
Saj
ke
sajaaye
baithi
I
am
bedecked
and
adorned
Saajinde
bulaaye
baithi
I
invited
my
beloved
Kahaan
gum
hua
anjaanaa
Where
did
my
stranger
disappear
Aale
aale
diye
bhi
jalaye
re
jalaye
na
Come
here,
come
here,
I
have
lit
the
lamps
and
still
they
do
not
light
Atariya
pe
aaya
parwana
A
moth
has
come
to
my
balcony
Kaun
sa
tan
haaye
barmaaye
re
Which
body
will
I
embrace
Hamari
atariya
pe
At
my
balcony
Aaja
re
sanwariya
Come
here,
my
beloved
Dekha-dekhi
tanik
hoi
jaaye
Let
me
just
look
at
you
for
a
while
Hamri
atariya
pe
At
my
balcony
Aaja
re
sanwariya
Come
here,
my
beloved
Dekha-dekhi
tanik
hoi
jaaye
Let
me
just
look
at
you
for
a
while
Hamri
atariya
pe
At
my
balcony
Kiwadiya
se
lag
ke
piya
kare
jhaanka
jhaanki
My
beloved
peers
through
the
window
Bahut
kaudi
phenke
piya
udaave
jahaan
ki
My
beloved
throws
many
coins
to
the
world
Kiwadiya
se
lag
ke
piya
kare
jhaanka
jhaanki
My
beloved
peers
through
the
window
Bahut
kaudi
phenke
piya
udaave
jahaan
ki
My
beloved
throws
many
coins
to
the
world
Kasam
deve
jaan
ki
He
swears
by
his
life
Aaja
gilauri,
khilai
doon
kimaami
Come
here,
my
parrot,
I
will
feed
you
sugar
Laali
pe
laali
tanik
hui
jaaye
Let
me
just
get
a
little
bit
redder
Aaja
gilauri,
khilai
doon
kimaami
Come
here,
my
parrot,
I
will
feed
you
sugar
Laali
pe
laali
tanik
hui
jaaye
Let
me
just
get
a
little
bit
redder
Hamari
atariya
pe
At
my
balcony
Padosan
ke
gharva
jaiho
I
will
go
to
my
neighbor's
house
Jaiho
na
sawariya
My
beloved,
do
not
go
Sautan
se
boli
mori
kaate
jeheriya
My
co-wife
tells
me
her
eyes
are
poisonous
Jeheri
najariya...
Poisonous
eyes...
Aaja
atariya
pe
pilai
doon
angoori
Come
to
my
balcony,
I
will
serve
you
grapes
Jora-jori
tanik
hui
jaaye
Let
me
just
get
a
little
bit
brighter
Hamari
atariya
pe
At
my
balcony
Aaja
re
sanwariya
Come
here,
my
beloved
Dekha-dekhi
tanik
hoi
jaaye
Let
me
just
look
at
you
for
a
while
Hamri
atariya
pe
At
my
balcony
Aaja
atariya
pe
pilai
doon
angoori
Come
to
my
balcony,
I
will
serve
you
grapes
Jora-jori
tanik
hui
jaaye
Let
me
just
get
a
little
bit
brighter
Hamari
atariya
pe
At
my
balcony
Saajne
lagaaye
baithi
I
have
dressed
up
and
adorned
myself
Chuttiya
ghumaaye
baithi
I
have
let
down
my
hair
Kahan
gum
hua
an.jaa.na
Where
did
my
stranger
disappear
Kaun
sa
tan
haaye
barmaaye
re
Which
body
will
I
embrace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.