Paroles et traduction Rekha Bhardwaj - Raaz Apne Dil Ke (Indian)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raaz Apne Dil Ke (Indian)
Тайна моего сердца (Индийская песня)
Doru
doru
dure
pa
pa
Doru
doru
dure
pa
pa
Raaj
apne
Далеко,
далеко,
далеко…
Тайну
своего
сердца
Din
ke
Khol
do
balamwa
Tumse
hafa
ke
nahi
Bol
do
balamwa.
Открой,
любимый.
Я
не
сержусь
на
тебя.
Скажи
же,
любимый.
Raaj
apne
din
ke
Khol
do
balamwa
Tumse
hafa
ke
nahi
Bol
do
balamwa.
Тайну
своего
сердца
Открой,
любимый.
Я
не
сержусь
на
тебя.
Скажи
же,
любимый.
Sona
hai
ya
jagna
hai
Ya
takte
hi
rahna
hai
Bol
do
balamwa.
Спать
или
бодрствовать?
Или
просто
смотреть
на
тебя?
Скажи
же,
любимый.
Sona
hai
ya
jagna
hai
Ya
takte
hi
rahna
hai
Bol
do
balamwa.
Спать
или
бодрствовать?
Или
просто
смотреть
на
тебя?
Скажи
же,
любимый.
Meethe
raas
ki
Fuhaar
koi
khol
do
balamwa
Haii
.
Сладкий
поток
нежности,
излей
на
меня,
любимый.
Ох.
Sab
kuch
salike
se
kab
tak
chalega
Сколько
можно
всё
делать
чинно?
Sab
kuch
ke
baad
wala
kas
kab
chalega.
Сколько
можно
терпеть
эту
томительную
неизвестность?
Ye
raat
jhal
rahi
hai
Meri
saat
chal
rahi
hai
Sab
kuch
ruka
hua
hai
Эта
ночь
горит,
время
идет,
всё
замерло,
Bas
baar
chaal
rahi
hai
Tanhayi
kisi
ki
sobaat
Maangthi
hai
salwate
Только
стрелки
часов
бегут.
Одиночество
молит
о
близости,
Karwato
se
salwate
Chood
do
balamwa
Raaj
apne
din
О
спасении
от
мук.
Избавь
меня,
любимый.
Тайну
своего
сердца
Ke
Khol
do
balamwa
Tumse
hafa
ke
nahi
Bol
do
balamwa.
Открой,
любимый.
Я
не
сержусь
на
тебя.
Скажи
же,
любимый.
Raaj
apne
din
ke
Khol
do
balamwa
Tumse
hafa
ke
nahi
Bol
do
balamwa.
Тайну
своего
сердца
Открой,
любимый.
Я
не
сержусь
на
тебя.
Скажи
же,
любимый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gopal Datt, Sohail Sen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.