Rekishi - 僕の印籠知りませんか? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rekishi - 僕の印籠知りませんか?




僕の印籠知りませんか?
Have You Seen My Badge?
あの時 どの時 いつどこで なくしたんだろう
When was it, where was it, when and where did I lose it?
あの場所 この場所 探したけど 見つからない
I looked in this place and that place, but I couldn't find it.
あの茶屋かこの茶屋に 忘れてきたのか そもそも茶屋か
Did I leave it in that teahouse or this one? Or was it a teahouse at all?
ずっとずっとずっとずっと 大切にしてきたのに
I'd been holding onto it this whole, whole, whole, whole time
印籠 僕の印籠 どこに消えたんだ
My badge, have you seen my badge?
印籠 僕の印籠 君に見せたいんだ
My badge, I want to show it to you
しずまれ しずまれ しずまれ しずまれ
Be still, be still, be still, be still
僕の心
My heart
あの人 この人に 聞いてみたけど みんな知らないって
I asked that person and this person, but everyone says they don't know.
あの道 来た道 戻ってみたけど 見つからない
I came back the way I came, but I couldn't find it.
そもそも家出るとき 持って出たかとか 考えてる
I'm even wondering if I brought it with me when I left the house
きっと きっと きっと きっと今頃雨に濡れてる
It's probably somewhere getting rained on right now
印籠 僕の印籠 どこに消えたんだ
My badge, have you seen my badge?
印籠 僕の印籠 だれか知りませんか
My badge, does anyone know?
しずまれ しずまれ しずまれ しずまれ
Be still, be still, be still, be still
悪の心
The evil in my heart
印籠 僕の印籠 どこに消えたんだ
My badge, my badge, have you seen my badge?
印籠 僕の印籠 君に見せたいんだ
My badge, I want to show it to you
しずまれ しずまれ しずまれ しずまれ
Be still, be still, be still, be still
僕の心
My heart





Writer(s): 池田 貴史


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.