Paroles et traduction Rekishi - 僕の印籠知りませんか?
僕の印籠知りませんか?
Have You Seen My Badge?
あの時
どの時
いつどこで
なくしたんだろう
When
was
it,
where
was
it,
when
and
where
did
I
lose
it?
あの場所
この場所
探したけど
見つからない
I
looked
in
this
place
and
that
place,
but
I
couldn't
find
it.
あの茶屋かこの茶屋に
忘れてきたのか
そもそも茶屋か
Did
I
leave
it
in
that
teahouse
or
this
one?
Or
was
it
a
teahouse
at
all?
ずっとずっとずっとずっと
大切にしてきたのに
I'd
been
holding
onto
it
this
whole,
whole,
whole,
whole
time
印籠
僕の印籠
どこに消えたんだ
My
badge,
have
you
seen
my
badge?
印籠
僕の印籠
君に見せたいんだ
My
badge,
I
want
to
show
it
to
you
しずまれ
しずまれ
しずまれ
しずまれ
Be
still,
be
still,
be
still,
be
still
あの人
この人に
聞いてみたけど
みんな知らないって
I
asked
that
person
and
this
person,
but
everyone
says
they
don't
know.
あの道
来た道
戻ってみたけど
見つからない
I
came
back
the
way
I
came,
but
I
couldn't
find
it.
そもそも家出るとき
持って出たかとか
考えてる
I'm
even
wondering
if
I
brought
it
with
me
when
I
left
the
house
きっと
きっと
きっと
きっと今頃雨に濡れてる
It's
probably
somewhere
getting
rained
on
right
now
印籠
僕の印籠
どこに消えたんだ
My
badge,
have
you
seen
my
badge?
印籠
僕の印籠
だれか知りませんか
My
badge,
does
anyone
know?
しずまれ
しずまれ
しずまれ
しずまれ
Be
still,
be
still,
be
still,
be
still
印籠
僕の印籠
どこに消えたんだ
My
badge,
my
badge,
have
you
seen
my
badge?
印籠
僕の印籠
君に見せたいんだ
My
badge,
I
want
to
show
it
to
you
しずまれ
しずまれ
しずまれ
しずまれ
Be
still,
be
still,
be
still,
be
still
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 池田 貴史
Album
レシキ
date de sortie
04-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.