Rekman Seller - Ne pars pas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rekman Seller - Ne pars pas




Ne pars pas
Don't Leave
J'ai compris que plus tard que j'étais seul
I realized too late that I was alone
Quand t'es partie chez lui pour t'y installer
When you went to his place to stay
Reviens me dire au revoir mi corazon
Come back and say goodbye, my love
On ne connaît la valeur d'une personne
You don't know the value of someone
Que quand elle laisse un vide quand elle se barre
Until they leave a void when they're gone
Je me revois dans tes bras
I see myself in your arms again
Je t'aimais mon tout, my love
I loved you, my everything, my love
Je donnerai tout pour te voir
I would give anything to see you
Je tenais à nous, à toi
I cared about us, about you
Alors bébé ne pars pas
So baby, don't leave
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
Prends le temps d'effacer tes doutes
Take the time to erase your doubts
Mais mon bébé ne pars pas
But my baby, don't leave
(Ussendré non non ussi lawe)
(Ussendré non non ussi lawe)
Reponds-moi je sais que t'écoute
Answer me, I know you're listening
Alors pardonne-moi
So forgive me
Donnes-moi
Give me
Donnes-moi
Give me
De toi
Of you
J't'en pris reparle moi
Please talk to me again
Donnes-moi
Give me
Donnes-moi
Give me
De toi
Of you
Mais mon bébé ne pars pas
But my baby, don't leave
Je n'ressents que du vide remplie de seum
I feel nothing but emptiness and regret
Je m'en veux de ce jour j't'ai laissé aller
I blame myself for the day I let you go
Oh wooohh
Oh wooohh
Baby alors oublie
Baby, so forget
Oublie oublie oublie oublie
Forget, forget, forget, forget
Oublie qu'entre nous tout va mal
Forget that everything is wrong between us
Baby alors oublie
Baby, so forget
Oublie oublie oublie oublie
Forget, forget, forget, forget
Car ce manque est infernal
Because this emptiness is unbearable
Je me revois dans tes bras
I see myself in your arms again
Je t'aimais mon tout, my love
I loved you, my everything, my love
Je donnerai tout pour te voir
I would give anything to see you
Je tenais à nous, à toi
I cared about us, about you
Alors bébé ne pars pas
So baby, don't leave
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
Prends le temps d'effacer tes doutes
Take the time to erase your doubts
Mais mon bébé ne pars pas
But my baby, don't leave
(Ussendré non non ussi lawe)
(Ussendré non non ussi lawe)
Reponds-moi je sais que t'écoute
Answer me, I know you're listening
Alors pardonne-moi
So forgive me
Donnes-moi
Give me
Donnes-moi
Give me
De toi
Of you
J't'en pris reparle moi
Please talk to me again
Donnes-moi
Give me
Donnes-moi
Give me
De toi
Of you
Mais mon bébé ne pars pas
But my baby, don't leave
Alors bébé ne pars pas
So baby, don't leave
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
Prends le temps d'effacer tes doutes
Take the time to erase your doubts
Mais mon bébé ne pars pas
But my baby, don't leave
(Ussendré non non ussi lawe)
(Ussendré non non ussi lawe)
Reponds-moi je sais que t'écoute
Answer me, I know you're listening
Alors pardonne-moi
So forgive me
Donnes-moi
Give me
Donnes-moi
Give me
De toi
Of you
J't'en pris reparle moi
Please talk to me again
Donnes-moi
Give me
Donnes-moi
Give me
De toi
Of you
Mais mon bébé ne pars pas
But my baby, don't leave





Writer(s): Moussa Mhidini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.