Reks - Hop out Boyz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reks - Hop out Boyz




Hop out Boyz
Парни на тачке
Be wary on the block when you pop them toys
Будь осторожен в квартале, когда ты играешь с этими игрушками
All got to watch for them hop out boyz
Всем нужно остерегаться этих парней на тачке
They hopped out boy
Эти парни на тачке
Oh there they go
О, вот и они
Hear a pop pop followed by a (woop woop woop)
Слышишь хлопки, а затем (вуп-вуп-вуп)
Or the cops dogs snooping through the socks
Или полицейские собаки роются в носках
Moving through the spots
Шарятся по местам
Where the movie hitchcock horror flicking jurisdictions
Где юрисдикции фильмов ужасов Хичкока
Better watch when they hop out boy
Лучше смотри, когда они выпрыгивают из машины, детка
Don't block out noise of the sirens boyz
Не блокируй шум сирен, детка
Violence riding dirty you ain't heard me
Насилие разъезжает на грязном, ты меня не слышала
I see but ain't involved it don't concern me
Я вижу, но не участвую, меня это не касается
Early bird get the wormy
Кто рано встает, того удача ждет
Niggas put that work in thirst in for Milwaukee jerseys
Ниггеры работают, жаждут футболок Милуоки
Bucket for the buck
Бакс за бакс
Better keep it tucked tuck
Лучше держи его при себе
That hand and hand end up in the officers clutch
Эта рука об руку окажется в лапах офицеров
Now you are shit out of luck fuck
Теперь тебе не повезло, блин
What you are going to do now
Что ты будешь делать теперь
When you hear the infamous sound (woop woop)
Когда услышишь этот печально известный звук (вуп-вуп)
(That's the sound of the police)
(Это звук полиции)
Pardon me there they go I'm off this
Прости, вот они, я ухожу
Yo enough is enough
Йо, хватит, хватит
Federals trying to set you up
Федералы пытаются тебя подставить
Plant a gun plant a badge put you in a cuffs
Подбросят пистолет, подбросят значок, наденут наручники
Sag waiving a badge [?]
Свинья машет значком [?]
Whats the dirty pig for the panthers
Что за грязная свинья для пантер
Jay ego was a cancer
Эго Джея было раком
Cross dressing bitch I don't do dirt
Переодевающаяся сучка, я не пачкаю руки
But I do dirt I don't snitch
Но я пачкаю руки, я не стучу
I wish a nigga would claim hood when he [?]
Я бы посмотрел, как ниггер будет претендовать на район, когда он [?]
Yeah yeah rapidly to avoid [?]
Да, да, быстро, чтобы избежать [?]
By the 9 do your time did the crime don't speak
За решеткой отсиживай свой срок, совершил преступление - не говори
Chin up don't weep
Не вешай нос, не плачь
Streets alert don't sleep
Улицы начеку, не спи
Damn homie why you telling on your man homie
Черт, братан, зачем ты сдаешь своего кореша, братан
Fuck happened to crew
Что случилось с братством
Avenues full of shoulda woulda coulda's
Улицы полны "надо было, мог бы, следовало бы"
To the baby mothers left alone in they hunger
Матерям-одиночкам, оставшимся голодными
To them long biz cause them boys is patrolling through [?]
Тем долгим делам, потому что эти парни патрулируют [?]
There they go I'm off this
Вот они, я ухожу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.