Paroles et traduction en allemand Relax - BrOkEn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
yo
tenga
mi
cora
bien
broken
Auch
wenn
mein
Herz
gebrochen
ist
Sabe'
que
en
la
pista
bien
rompe
Weiß
sie,
dass
ich
auf
der
Tanzfläche
abgehe
Que
las
baby's
con
el
trappy'
se
aloquen
Dass
die
Babys
beim
Trappy
ausrasten
Ahora
que
toy'
en
la
mía
no
quiero
que
me
piché'
Jetzt,
wo
ich
mein
Ding
mache,
will
ich
nicht,
dass
sie
mich
abweist
Aunque
yo
tenga
mi
cora
bien
broken
Auch
wenn
mein
Herz
gebrochen
ist
Sabe'
que
en
la
pista
bien
rompe
Weiß
sie,
dass
ich
auf
der
Tanzfläche
abgehe
Que
las
baby's
con
el
trappy'
se
aloquen
Dass
die
Babys
beim
Trappy
ausrasten
Ahora
que
toy'
en
la
mía
no
quiero
que
me
piché'
Jetzt,
wo
ich
mein
Ding
mache,
will
ich
nicht,
dass
sie
mich
abweist
Si
ya
me
alejé
Ich
bin
schon
weg
Nunca
me
aferre
Ich
habe
mich
nie
gebunden
Por
los
mios
avancé
Für
meine
Leute
bin
ich
vorangekommen
Dolor
ya
pasé
Schmerz
habe
ich
schon
durchgemacht
Haciendo
lo
mío
yo
me
lo
gané
Ich
habe
es
mir
verdient,
indem
ich
mein
Ding
gemacht
habe
Sintiendo
el
peso
en
mis
brazos
Ich
spüre
das
Gewicht
in
meinen
Armen
El
proceso
del
progreso
si
fue
largo
(Ouh)
Der
Prozess
des
Fortschritts
war
lang
(Ouh)
Mi
lapiz
ta'
bendito
niño
no
bregamo'
(Nunca)
Mein
Stift
ist
gesegnet,
Kleiner,
wir
machen
keine
Spielchen
(Niemals)
Entregando
to'
mi
peso
en
lo
que
hago
(Rlx)
Ich
gebe
mein
ganzes
Gewicht
in
das,
was
ich
tue
(Rlx)
No
quiero
trofeos
ni
los
gramos
Ich
will
keine
Trophäen
oder
Gramm
De
diamante
o
de
plata,
solo
planta
Von
Diamanten
oder
Silber,
nur
Pflanzen
Que
después
enrolamo'
y
fumamo'
Die
wir
danach
drehen
und
rauchen
La
nena
se
me
extraña
que
ya
casi
ni
le
hablo
Das
Mädchen
vermisst
mich,
weil
ich
kaum
noch
mit
ihr
rede
Y
eso
que
lo
nuestro
fue
hace
par
de
años
Und
das,
obwohl
unsere
Sache
schon
ein
paar
Jahre
her
ist
Te
burlaste
de
que
empecé
cantando
Du
hast
dich
darüber
lustig
gemacht,
dass
ich
angefangen
habe
zu
singen
De
que
las
tarimas
estaba
llenando
Dass
ich
die
Bühnen
füllte
Para
que
perder
mi
tiempo
tan
amado
Warum
sollte
ich
meine
geliebte
Zeit
verschwenden
Ya
te
dediqué
2 barras
mejor
sigo
entonando
Ich
habe
dir
schon
2 Zeilen
gewidmet,
ich
singe
lieber
weiter
La
nena
me
escucha
en
youtube
Das
Mädchen
hört
mich
auf
YouTube
Quiere
que
lo
haga
sin
luz
Sie
will,
dass
ich
es
ohne
Licht
mache
Quiere
irse
pa'
Moscú
Sie
will
nach
Moskau
gehen
Le
gustó
mi
actitud
Ihr
gefiel
meine
Attitüde
La
beba
me
pide
calor
Das
Baby
verlangt
nach
Wärme
Quiero
que
lo
haga
sin
luz
Ich
will,
dass
sie
es
ohne
Licht
macht
Quiere
irse
pa'
Moscú
Sie
will
nach
Moskau
gehen
Le
gustó
mi
actitud
de
verda'
Ihr
gefiel
meine
Attitüde
wirklich
Me
tiene
en
youtube,
spotify
Sie
hat
mich
auf
YouTube,
Spotify
Sueno
e'
ringtone'
celular
Ich
klingele
als
Handy-Klingelton
No
quiere
contestar
Sie
will
nicht
rangehen
Tiene
a
su
novio
al
lado
Sie
hat
ihren
Freund
neben
sich
Pero
sabe
que
si
suena
el
relax
Aber
sie
weiß,
wenn
Relax
läuft
Le
va
a
ir
muy
mal
Wird
es
ihr
schlecht
ergehen
Quiere
guardar
el
secreto
Sie
will
das
Geheimnis
bewahren
Conmigo
ya
quiere
cobrar
(Quiere
cobrar)
Mit
mir
will
sie
schon
kassieren
(Will
kassieren)
Por
quedarme
callado
me
quiere
pagar
Sie
will
mich
bezahlen,
damit
ich
still
bleibe
Traigo
mis
ojos
vendado
no
puedo
mirar
(No
puedo
mirar)
Ich
habe
meine
Augen
verbunden,
ich
kann
nicht
sehen
(Ich
kann
nicht
sehen)
Tantos
colores
no
se
combinar,
no
se
combinar
(No
se
combinar)
So
viele
Farben,
ich
kann
sie
nicht
kombinieren,
ich
kann
sie
nicht
kombinieren
(Ich
kann
sie
nicht
kombinieren)
Mucho
hielo
en
mi
cuello
no
se
cual
usar
So
viel
Eis
an
meinem
Hals,
ich
weiß
nicht,
welches
ich
benutzen
soll
(No
se
cual
usar)
no
se
cual
usar
(Ich
weiß
nicht,
welches
ich
benutzen
soll)
ich
weiß
nicht,
welches
ich
benutzen
soll
Me
tiene
e'
ringtone
celular
Ich
bin
ihr
Handy-Klingelton
La
nena
me
quiere
llamar
Das
Mädchen
will
mich
anrufen
Aunque
yo
tenga
mi
cora
bien
broken
Auch
wenn
mein
Herz
gebrochen
ist
Sabe'
que
en
la
pista
bien
rompe
Weiß
sie,
dass
ich
auf
der
Tanzfläche
abgehe
Que
las
baby's
con
el
trappy'
se
aloquen
Dass
die
Babys
beim
Trappy
ausrasten
Ahora
que
toy'
en
la
mía
no
quiero
que
me
piché'
Jetzt,
wo
ich
mein
Ding
mache,
will
ich
nicht,
dass
sie
mich
abweist
Aunque
yo
tenga
mi
cora
bien
broken
Auch
wenn
mein
Herz
gebrochen
ist
Sabe'
que
en
la
pista
bien
rompe
Weiß
sie,
dass
ich
auf
der
Tanzfläche
abgehe
Que
las
baby's
con
el
trappy'
se
aloquen
Dass
die
Babys
beim
Trappy
ausrasten
Ahora
que
toy'
en
la
mía
no
quiero
que
me
piché'
Jetzt,
wo
ich
mein
Ding
mache,
will
ich
nicht,
dass
sie
mich
abweist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.