Paroles et traduction Relber & Allan - Estepe (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estepe (Ao Vivo)
Spare Tire (Live)
A
noite
foi
quente
The
night
was
warm
Eu
sai
pra
curtir
e
beber
I
went
out
to
have
fun
and
drink
E
tinha
muita
gente
And
there
were
lots
of
people
Só
não
tinha
você
But
you
weren't
there
Toda
vez
é
assim
It's
always
like
this
Eu
te
chamo
e
você
nunca
pode
I
call
you
and
you
can
never
make
it
Sempre
fala
que
gosta
de
mim
You
always
say
you
like
me
Mas
em
público
foge
But
you
shy
away
from
me
in
public
Mas
eu
já
entendi
But
I
get
it
now
Numa
cama
redonda
é
legal
It's
fun
in
a
round
bed
Só
que
andar
de
mão
dada
na
rua
não
rola
But
holding
hands
in
the
street
is
out
of
the
question
Não
dá
nem
a
pau
Not
even
close
Eu
não
sou
o
seu
190
I'm
not
your
911
Pra
ligar
só
na
sua
emergência
To
only
call
in
an
emergency
Agora
é
oi
e
tchau
Now
it's
hello
and
goodbye
Aproveita
a
despedida
Enjoy
the
farewell
Essa
é
a
última
vez
que
me
usa
This
is
the
last
time
you'll
use
me
De
estepe
na
sua
vida
As
a
spare
tire
in
your
life
Agora
é
oi
e
tchau
Now
it's
hello
and
goodbye
Porque
já
tô
de
saída
Because
I'm
on
my
way
out
Hoje
saio
do
seu
quarto
Today
I'm
leaving
your
bedroom
E
você
some
da
minha
vida
And
you're
disappearing
from
my
life
Agora
é
oi
e
tchau
Now
it's
hello
and
goodbye
É
oi
e
tchau
It's
hello
and
goodbye
Tô
de
saída
I'm
on
my
way
out
A
noite
foi
quente
The
night
was
warm
Eu
sai
pra
curtir
e
beber
I
went
out
to
have
fun
and
drink
E
tinha
muita
gente
And
there
were
lots
of
people
Só
não
tinha
você
But
you
weren't
there
Toda
vez
é
assim
It's
always
like
this
Eu
te
chamo
e
você
nunca
pode
I
call
you
and
you
can
never
make
it
Sempre
fala
que
gosta
de
mim
You
always
say
you
like
me
Mas
em
público
foge
But
you
shy
away
from
me
in
public
Mas
eu
já
entendi
But
I
get
it
now
Numa
cama
redonda
é
legal
It's
fun
in
a
round
bed
Só
que
andar
de
mão
dada
na
rua
não
rola
But
holding
hands
in
the
street
is
out
of
the
question
Não
dá
nem
a
pau
Not
even
close
Eu
não
sou
o
seu
190
I'm
not
your
911
Pra
ligar
só
na
sua
emergência
To
only
call
in
an
emergency
Agora
é
oi
e
tchau
Now
it's
hello
and
goodbye
Aproveita
a
despedida
Enjoy
the
farewell
Essa
é
a
última
vez
que
me
usa
This
is
the
last
time
you'll
use
me
De
estepe
na
sua
vida
As
a
spare
tire
in
your
life
Agora
é
oi
e
tchau
Now
it's
hello
and
goodbye
Porque
já
tô
de
saída
Because
I'm
on
my
way
out
Hoje
saio
do
seu
quarto
Today
I'm
leaving
your
bedroom
E
você
some
da
minha
vida
And
you're
disappearing
from
my
life
Agora
é
oi
e
tchau
Now
it's
hello
and
goodbye
É
oi
e
tchau
It's
hello
and
goodbye
Tô
de
saída
I'm
on
my
way
out
Relber
e
Allan
- Estepe
Relber
and
Allan
- Spare
Tire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.