Paroles et traduction Relic Hearts - Royals (Rock Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Royals (Rock Version)
Члены королевской семьи (рок-версия)
I've
never
seen
a
diamond
in
the
flesh
Я
никогда
не
видела
бриллиантов
вживую,
I
cut
my
teeth
on
wedding
rings
in
the
movies
Только
в
кино,
на
обручальных
кольцах,
And
I'm
not
proud
of
my
address,
И
я
не
горжусь
своим
адресом,
In
a
torn-up
town,
no
postcode
envy
В
захудалом
городке,
где
некому
завидовать.
But
every
song's
like
gold
teeth,
grey
goose,
trippin'
in
the
bathroom
Но
в
каждой
песне
- золотые
зубы,
дорогая
водка,
веселье
в
уборной,
Blood
stains,
ball
gowns,
trashin'
the
hotel
room,
Кровавые
пятна,
бальные
платья,
разгромленный
гостиничный
номер,
We
don't
care,
we're
driving
Cadillacs
in
our
dreams.
Нам
все
равно,
мы
гоняем
на
Кадиллаках
в
своих
мечтах.
But
everybody's
like
Cristal,
Maybach,
diamonds
on
your
timepiece.
Но
все
вокруг
помешаны
на
Cristal,
Maybach,
бриллиантах
в
часах,
Jet
planes,
islands,
tigers
on
a
gold
leash.
Частных
самолетах,
островах,
тиграх
на
золотых
поводках.
We
don't
care,
we
aren't
caught
up
in
your
love
affair.
Нам
все
равно,
мы
не
попали
в
сети
вашей
любовной
истории.
And
we'll
never
be
royals
(royals).
И
мы
никогда
не
будем
членами
королевской
семьи
(членами
королевской
семьи).
It
don't
run
in
our
blood,
Это
не
течет
в
нашей
крови,
That
kind
of
luxe
just
ain't
for
us.
Такая
роскошь
просто
не
для
нас.
We
crave
a
different
kind
of
buzz.
Мы
жаждем
совсем
другого
кайфа.
Let
me
be
your
ruler
(ruler),
Позволь
мне
быть
твоим
правителем
(правителем),
You
can
call
me
king
Bee
Ты
можешь
звать
меня
король
Пчела,
Let
me
live
that
fantasy.
Позволь
мне
прожить
эту
фантазию.
My
friends
and
I—we've
cracked
the
code.
Мы
с
друзьями
— мы
разгадали
этот
код.
We
count
our
dollars
on
the
train
to
the
party.
Мы
считаем
свои
доллары
в
поезде
по
дороге
на
вечеринку.
And
everyone
who
knows
us
knows
that
we're
fine
with
this,
И
все,
кто
нас
знает,
знают,
что
нас
это
устраивает,
We
didn't
come
from
money.
Мы
не
родились
с
золотой
ложкой
во
рту.
But
every
song's
like
gold
teeth,
grey
goose,
trippin'
in
the
bathroom.
Но
в
каждой
песне
- золотые
зубы,
дорогая
водка,
веселье
в
уборной,
Blood
stains,
ball
gowns,
trashin'
the
hotel
room,
Кровавые
пятна,
бальные
платья,
разгромленный
гостиничный
номер,
We
don't
care,
we're
driving
Cadillacs
in
our
dreams.
Нам
все
равно,
мы
гоняем
на
Кадиллаках
в
своих
мечтах.
But
everybody's
like
Cristal,
Maybach,
diamonds
on
your
timepiece.
Но
все
вокруг
помешаны
на
Cristal,
Maybach,
бриллиантах
в
часах,
Jet
planes,
islands,
tigers
on
a
gold
leash
Частных
самолетах,
островах,
тиграх
на
золотых
поводках,
We
don't
care,
we
aren't
caught
up
in
your
love
affair
Нам
все
равно,
мы
не
попали
в
сети
вашей
любовной
истории.
And
we'll
never
be
royals
(royals).
И
мы
никогда
не
будем
членами
королевской
семьи
(членами
королевской
семьи).
It
don't
run
in
our
blood
Это
не
течет
в
нашей
крови,
That
kind
of
luxe
just
ain't
for
us.
Такая
роскошь
просто
не
для
нас.
We
crave
a
different
kind
of
buzz.
Мы
жаждем
совсем
другого
кайфа.
Let
me
be
your
ruler
(ruler),
Позволь
мне
быть
твоим
правителем
(правителем),
You
can
call
me
king
Bee
Ты
можешь
звать
меня
король
Пчела,
Let
me
live
that
fantasy.
Позволь
мне
прожить
эту
фантазию.
And
I'm
in
love
with
being
king.
И
мне
нравится
быть
королем.
Life
is
great
without
a
care
Жизнь
прекрасна
без
забот,
We
aren't
caught
up
in
your
love
affair.
Мы
не
попали
в
сети
вашей
любовной
истории.
And
we'll
never
be
royals
(royals).
И
мы
никогда
не
будем
членами
королевской
семьи
(членами
королевской
семьи).
It
don't
run
in
our
blood
Это
не
течет
в
нашей
крови,
That
kind
of
luxe
just
ain't
for
us.
Такая
роскошь
просто
не
для
нас.
We
crave
a
different
kind
of
buzz
Мы
жаждем
совсем
другого
кайфа.
Let
me
be
your
ruler
(ruler),
Позволь
мне
быть
твоим
правителем
(правителем),
You
can
call
me
king
Bee
Ты
можешь
звать
меня
король
Пчела,
Let
me
live
that
fantasy.
Позволь
мне
прожить
эту
фантазию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Little, Ella Yelich O'connor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.