Relient K - Be My Escape - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Relient K - Be My Escape




Be My Escape
I've given up on giving up slowly
Я отказался от медленного сдачи
I'm blending in so You won't even know me
Я сливаюсь с толпой, так что ты меня даже не узнаешь.
Apart from this whole world that shares my fate
Помимо всего этого мира, который разделяет мою судьбу
This one last bullet You mention is my one last shot at redemption
Эта последняя пуля, о которой ты упоминаешь, - мой последний шанс на искупление.
Because I know to live you must give your life away
Потому что я знаю, чтобы жить, ты должен отдать свою жизнь
And I've been housing all this doubt and insecurity
И я жил со всеми этими сомнениями и неуверенностью
And I've been locked inside that house
И я был заперт в этом доме
All the while you hold the key
Все время, пока вы держите ключ
And I've been dying to get out and that might be the death of me
И мне очень хотелось выбраться, и это могло бы стать моей смертью.
And even though, there's no way in knowing where to go, promise I'm going because
И хотя я не знаю, куда идти, обещаю, что пойду, потому что
Ooh, I gotta get outta here
Ох, мне нужно уйти отсюда
I'm stuck inside this rut that I fell into by mistake
Я застрял в этой колее, в которую попал по ошибке
Ooh, I gotta get outta here
Ох, мне нужно уйти отсюда
And I'm begging You, I'm begging You, I'm begging You to be my escape
И я умоляю Тебя, я умоляю Тебя, я умоляю Тебя стать моим спасением
I'm giving up on doing this alone now
Я отказываюсь делать это в одиночку сейчас
Cause I've failed and I'm ready to be shown how
Потому что я потерпел неудачу и готов показать, как
You've told me the way and I'm trying to get there
Ты указал мне дорогу, и я пытаюсь туда добраться
And this life sentence that I'm serving
И это пожизненное заключение, которое я отбываю
I admit that I'm every bit deserving
Я признаю, что я полностью заслуживаю
But the beauty of grace is that it makes life not fair
Но красота благодати в том, что она делает жизнь несправедливой.
'Cause I've been housing all this doubt and insecurity
Потому что я жил со всеми этими сомнениями и неуверенностью.
And I've been locked inside that house
И я был заперт в этом доме
All the while You hold the key
Все время, пока вы держите ключ
And I've been dying to get out and that might be the death of me
И мне очень хотелось выбраться, и это могло бы стать моей смертью.
And even though, there's no way in knowing where to go, promise I'm going because
И хотя я не знаю, куда идти, обещаю, что пойду, потому что
I gotta get out of here
мне нужно уйти отсюда
'Cause I'm afraid that this complacency is something I can't shake
Потому что я боюсь, что от этого самоуспокоенности я не могу избавиться.
Yeah I gotta get out of here
Да, мне нужно уйти отсюда
And I'm begging You, I'm begging You, I'm begging You to be my escape
И я умоляю Тебя, я умоляю Тебя, я умоляю Тебя стать моим спасением
I am a hostage to my own humanity
Я заложник своей человечности
Self detained and forced to live in this mess I've made
Самозадержан и вынужден жить в этом беспорядке, который я устроил.
And all I'm asking is for You to do what You can with me
И все, что я прошу, это чтобы Ты сделал со мной все, что можешь.
But I can't ask You to give what You already gave
Но я не могу просить Тебя дать то, что Ты уже дал.
'Cause I've been housing all this doubt and insecurity
Потому что я жил со всеми этими сомнениями и неуверенностью.
And I've been locked inside that house
И я был заперт в этом доме
All the while you hold the key
Все время, пока вы держите ключ
And I've been dying to get out and that might be the death of me
И мне очень хотелось выбраться, и это могло бы стать моей смертью.
And even though, there's no way in knowing where to go, I promise I'm going because
И хотя неизвестно, куда идти, я обещаю, что пойду, потому что
Ooh, I gotta get outta here
Ох, мне нужно уйти отсюда
I'm stuck inside this rut that I fell into by mistake
Я застрял в этой колее, в которую попал по ошибке
Ooh, I gotta get outta here
Ох, мне нужно уйти отсюда
And I'm begging You, I'm begging You, I'm begging You to be my escape
И я умоляю Тебя, я умоляю Тебя, я умоляю Тебя стать моим спасением
I fought You for so long
Я так долго сражался с тобой
I should have let you win
Я должен был позволить тебе выиграть
Oh, how we regret those things we do
О, как мы сожалеем о том, что делаем
And all I was trying to do was save my own skin
И все, что я пытался сделать, это спасти свою шкуру.
But so were You
Но ты тоже
So were You
Ты тоже был





Writer(s): Matt Thiessen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.